"شخص وكل" - Translation from Arabic to Turkish

    • herkes ve
        
    • Herkesten ve
        
    • herkesi ve
        
    Bu yüzden devlet - en önemli kuruluşlardan birisi - zayıf ve sağlıksız olduğunda, herkes ve her şey acı çeker. TED لذلك عندما تكون الحكومة وأحد أهم هيئاتها الحيوية ضعيفة أو غير معافى، فكل شخص وكل شيء يعاني.
    Giriş kapılarından geçen herkes ve her araç didik didik aranıyor. Open Subtitles كل شخص وكل مركبة يمروا خلال البوابات يتم تفتيشهم جيداً
    Tek başınaydım, mahsur kalmış, herkes ve her şeyce terk edilmiş. Open Subtitles هناك كنت، وحدها، الذين تقطعت بهم السبل، هجرها كل شخص وكل شيء.
    Herkesten ve her şeyden korktuğun için hiçbir şey yapmama izin vermiyorsun. Open Subtitles أنكِ لا تدعني أقوم بأي شيء بعد الآن لانكِ تخافين من كل شخص وكل شيء،
    Herkesten ve her şeyden umudumu kestiğim zaman, ayağa kalkmama yardım ettin. Open Subtitles كنت سأتخلى عن كل شخص وكل شيء، وأنت ستعيدني على أقدامي.
    Ölmeden önce herkesi ve her şeyi kontrolün altında tutabileceğine inanmakla kalmıyor ne zaman öleceğini de mi kontrol edebileceğini düşünüyorsun? Open Subtitles ليس وحسب إعتقادُكِ أنك تستطيعين جعل كل شخص وكل شيء تحت سيطرتك قبل أن تموتي، ولكنكِ إعتقدتِ فعلاً أن بوسعكِ إختيار
    Eylül saldırıları olduğunda ve D.C. tanıdığım herkes ve her şeyle birlikte yok olduğunda bunu atlatabileceğimi sanmıyordum. Open Subtitles عندما حدثت هجمات سبتمبر و... .. ودمرت العاصمه كل شخص وكل شىء عرفته فى حياتى
    Tren yoluyla doğu, batı, kuzey ve güneyden gelen herkes ve her şey buradan geçecek. Open Subtitles كل شخص وكل شيء يمكنه أن يسافر عن طريق،"السكك الحديدية" شرق، غرب، شمال، جنوب، سيمر من هنا.
    herkes ve herşey, "beraber oluyordu. " İki gün öncesini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles وكل شخص وكل شيئ كان متلازم
    herkes ve her şey için dua ediyorum. Open Subtitles أصلي من أجل كل شخص وكل شيء.
    Balinor, Herkesten ve her şeyden nefret eder. Open Subtitles (بالينور)، يكره كل شخص وكل شيئ
    herkesi ve her şeyi kontrol edebileceğini sanıyorsun. Open Subtitles تعتقد بأنك تستطيع السيطرة على كل شخص وكل شيء
    Ölüm, herkesi ve her şeyi bulacak. Open Subtitles الموت سيعتري كل شخص وكل شئ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more