"شخص يُدعى" - Translation from Arabic to Turkish

    • adında biri
        
    • diye biri
        
    • diye birini
        
    • diye biriyle
        
    • adında biriyle
        
    • adında bir
        
    • diye birinden
        
    Isaac Frost adında biri hakkında deep webde dedikodular var. Open Subtitles توجد محادثات على الشبكة السرية عن شخص يُدعى إسحاق فروست
    Aklıma gelmişken üç gün önce kliniğine Matsunaga adında biri geldi mi? Open Subtitles بالحديث عن ذلك هل زارك شخص قبل ثلاثة أيام شخص يُدعى (ماتسوناقا)؟
    Dışarıda Peter diye biri seninle buluşacak. Ona verirsin. Open Subtitles سيُقابلك شخص يُدعى بيتر اعطه المال
    Greg diye biri. Şu eski sevgilin olan Greg mi? Open Subtitles شخص يُدعى جريج هل هذا هو خليلك السابق ؟
    Latimer diye birini tanıyor musun? Open Subtitles هل تقابلت مع شخص يُدعى لاتيمير ؟
    - Wolfgang diye biriyle Berlin'de yaşıyor. Open Subtitles -إنها في "برلين" مع شخص يُدعى "ولفغانغ ".
    Murphy adında biriyle tanıştın mı hiç? Open Subtitles هل قابلت شخص يُدعى مورفي ؟
    Bay Morrison'u buraya Ken Paine adında bir arkadaş getirdi. Open Subtitles لقد احضر السيد موريسون هنا شخص يُدعى كين بيين
    En son görüştüğümde bana Tommy Markin diye birinden bahsetti. Open Subtitles " في المرة الأخيرة التي تحدثنا فيها ، قامت بذكر شخص يُدعى " تومي ماركن
    Maxwell Dent adında biri hakkında bilgi bul. Open Subtitles للبحث عن معلومات حولَ شخص "يُدعى" ماكسويلدينت.
    5 katlı bir binadan düşüp öylece uzaklaşan Marcus adında biri. Open Subtitles شخص يُدعى (ماركوس)، و قد مَشِيَ بعد أن سقط من عُلُو خمسِ طوابق
    Fakat polis Charles Gagnon adında biri olmadığını söylüyor. Open Subtitles لكن "شرطة الخيالة الكندية الملكية" تقول بأنه (لا يوجد شخص يُدعى (تشارلز جانيون
    Sizi vuran kişi James Tyler adında biri. Open Subtitles كان ذلك بسبب شخص يُدعى "جيمس تايلر".
    Merhaba, Caleb Calhoun adında biri hâlâ orada çalışıyor mu? Open Subtitles مرحباً، أمازل شخص يُدعى (كايلب) يعمل هناك
    - Cornish diye biri var mı burada? Open Subtitles ـ هل هُناك شخص يُدعى (كورنش) يمكث هُنا؟
    Burada kensi diye biri var mı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أي شخص يُدعى (كينزي)
    Lake diye biri... Open Subtitles شخص يُدعى (ليك)...
    Ghost diye birini aradiginizi söylediniz. Open Subtitles لقد قلتٍ أنكٍ تبحثين عن شخص يُدعى جوست
    Ghost diye birini aradığınızı söylediniz. Open Subtitles لقد قلتٍ أنكٍ تبحثين عن شخص يُدعى جوست
    - Wolfgang diye biriyle Berlin'de yaşıyor. Open Subtitles -إنها في "برلين" مع شخص يُدعى "ولفغانغ ".
    Robert Underhay diye biriyle. Open Subtitles شخص يُدعى روبرت اندرهاى
    - Sonunda Umut adında biriyle tanıştım. Open Subtitles -وأخيراً قابلت شخص يُدعى (هُو )
    Hamid Gul adında biriyle görüşüyor. Open Subtitles مع شخص يُدعى (حامد غول)
    Bir gün, Lisa ve depresyondan kurtulmuş arkadaşlarının inşa ettiği o bahçede öylece durduğumu hatırlıyorum -- gerçekten çok güzel bir bahçeydi. Şöyle düşünmüştüm, Avustralya'da Hugh Mackay adında bir profesörden esinlenmiş. TED وأذكر أنني كنت واقفًا ذات يوم في تلك الحديقة التي زرعتها ليسا وأصدقائها مرضى الاكتئاب السابقين، وهي حديقة جميله حقًا، وواتتني هذه الفكرة التي قد ألهمني بها شخص يُدعى بروفيسور هيو مكاي في أستراليا.
    Carrie Ann diye birinden mi bahsediyorlardı ne. Open Subtitles كانوا يتحدثون عن شخص يُدعى (كاري آن) أو ما شابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more