"شديد الغباء" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok aptal
        
    • aptalsın
        
    • kadar aptal
        
    • ya çok salak
        
    • Çok aptalca bir
        
    Sonuncusu, diyebilirim. Anlamak için çok aptal değilsen, tanıştığımızdan beri sadık olduğum sana bir şey ifade etmeli. Open Subtitles الشيء الاخير الذي سأضيفه اذا كنت شديد الغباء لأدارك ذلك
    Tanrım, James şeker biri ama çok aptal. Open Subtitles رباه، "جايمس" لطيف ولكنه شديد الغباء
    Tanrım, James şeker biri ama çok aptal. Open Subtitles رباه، "جايمس" لطيف ولكنه شديد الغباء
    Tedbirli olamayacak kadar aptalsın! Open Subtitles أنت شديد الغباء لدرجة عدم الحيطة والتكتم
    Kendisinin (ve gelecek nesil okurlarının) İşine yarayabilecek... bir romanın, hatta bir üçlemenin temelini oluşturabilecek bir belgeyi atacak kadar aptal değildi. Open Subtitles رمي وثيقة قد تكون ذات أهمية الى توم و معه جيل قادم من القراء كـقاعدة للرواية أو في الواقع ثلاثية، لم يكن يتظاهر على أنه شديد الغباء لكي يرتكب هذا،
    Bu da senin, ya çok salak olduğunu ya da FBI'a yanlış bilgi verdiğini gösteriyor. Open Subtitles مما يعني أنك أيضاً شديد الغباء أو أنك تزود المباحث الفدرالية بالمعلومات الخطأ
    Çok aptalca bir şey yaptım. Bana ne isterseniz yapın. Open Subtitles ,لقد فعلت شيء شديد الغباء افعل ما تريد معي
    Oh, çok aptal ve görüşsüz. Open Subtitles إنه شديد الغباء والعمومية.
    Bazen çok aptal oluyorum... Open Subtitles أحياناً أكون شديد الغباء
    Tek başına peşime düştüğüne göre ya çok cesur ya da çok aptalsın. Open Subtitles -انك اما شجاع جدا او شديد الغباء كى تتبعنى وحدك
    Kahrolası bir şenlik gibiydi ve sen anlamayacak kadar aptalsın! Open Subtitles لقد كانت فكرة (ماردي جراس) و أنت شديد الغباء لتفهم هذا!
    Sence o kadar aptal mı görünüyorum? Open Subtitles هل أبدو شديد الغباء ؟
    O, o kadar aptal ki.. Open Subtitles أنه فقط شديد الغباء
    Bu da senin, ya çok salak olduğunu ya da FBI'a yanlış bilgi verdiğini gösteriyor. Open Subtitles مما يعني أنك أيضاً شديد الغباء أو أنك تزود المباحث الفدرالية بالمعلومات الخطأ
    Çok aptalca bir şey yaptım. Open Subtitles لقد فعلتُ شيئاً شديد الغباء أحتاج مساعدتك
    Okumada Çok aptalca bir şey yaptım, Marnie. Open Subtitles مارني) ، فعلتُ شيئاً شديد الغباء) في تلك القراءة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more