Silikon Vadisi'nde büyük teknoloji şirketleri genel olarak aynı küçük gölde balık tutuyorlar. | TED | في منطقة وادي السليكون، تصطاد شركات التكنولوجيا الكبيرة بالضرورة من ذات البركة أو الخليج الصغير. |
Bugün, teknoloji şirketleri dünyanın en büyük editörleri. | TED | اليوم، شركات التكنولوجيا تعد أكبر محرري العالم. |
Çok uluslu bir girişim grubu. İlgi alanları teknoloji şirketleri. | Open Subtitles | مجموعة إستثمارية متعددة الجنسيات متخصصة في شركات التكنولوجيا. |
Bu teknoloji şirketlerinin de yeni şeyler denediklerinde karşılaştığı bir sorun, web sitelerinde hangi reklamı göstereceklerine karar vermek gibi. | TED | كما تواجه شركات التكنولوجيا نفس المشكلة عند محاولة القيام بشيء مثل اختيار محتوى صفحاتها الإلكترونية. |
Onları en çok üzen şey; teknoloji şirketlerinin ürünlerine koydukları şifreleme özelliklerinin cihazla birlikte varsayılan olarak gelmesi. | TED | ما يزعجهم حقاً هو أن شركات التكنولوجيا بنت ميزات التشفير في منجاتها وشغلتها بشكل تلقائي. |
henüz kayıt yaptırmadılarsa bulacağım. Çünkü, tüm teknoloji şirketlerine Girls Who Code sınıflarını ofislerinde açmaları için ihtiacımız var. | TED | وإذا لم تكن من المنخرطين فسأجدك ، لأننا بحاجة إلى كل شركة من شركات التكنولوجيا لتضمين أحد الفصول الدراسية لبرنامج فتيات مُبرمِجات في مكاتبهم. |
Kısacası, teknoloji şirketleri şifrelemeyi demokratikleştirdi. | TED | وباختصار، فإن شركات التكنولوجيا لديها تشفير ديمقراطي . |
Bu bireysel değişiklikler gizliliğimizi korumakta bize yardım edecektir. teknoloji şirketlerinin de yanımızda olması lazım. | TED | هذه التغييرات الفردية من شأنها أن تساعدنا على حماية خصوصية بعضنا البعض. لكننا نحتاج شركات التكنولوجيا أيضاً. |
teknoloji şirketlerinin bu korumaları varsayılan ayarlarla birlikte cihaz ve platformlarımıza eklemesini talep edebiliriz. | TED | ما يمكنك فعله هو أن تطلب من شركات التكنولوجيا تلك إضافة وسائل الحماية هذه لأجهزتنا وبرامجنا كخيار افتراضي. |