"شركات التكنولوجيا" - Translation from Arabic to Turkish

    • teknoloji şirketleri
        
    • teknoloji şirketlerinin
        
    • teknoloji şirketlerine
        
    Silikon Vadisi'nde büyük teknoloji şirketleri genel olarak aynı küçük gölde balık tutuyorlar. TED في منطقة وادي السليكون، تصطاد شركات التكنولوجيا الكبيرة بالضرورة من ذات البركة أو الخليج الصغير.
    Bugün, teknoloji şirketleri dünyanın en büyük editörleri. TED اليوم، شركات التكنولوجيا تعد أكبر محرري العالم.
    Çok uluslu bir girişim grubu. İlgi alanları teknoloji şirketleri. Open Subtitles مجموعة إستثمارية متعددة الجنسيات متخصصة في شركات التكنولوجيا.
    Bu teknoloji şirketlerinin de yeni şeyler denediklerinde karşılaştığı bir sorun, web sitelerinde hangi reklamı göstereceklerine karar vermek gibi. TED كما تواجه شركات التكنولوجيا نفس المشكلة عند محاولة القيام بشيء مثل اختيار محتوى صفحاتها الإلكترونية.
    Onları en çok üzen şey; teknoloji şirketlerinin ürünlerine koydukları şifreleme özelliklerinin cihazla birlikte varsayılan olarak gelmesi. TED ما يزعجهم حقاً هو أن شركات التكنولوجيا بنت ميزات التشفير في منجاتها وشغلتها بشكل تلقائي.
    henüz kayıt yaptırmadılarsa bulacağım. Çünkü, tüm teknoloji şirketlerine Girls Who Code sınıflarını ofislerinde açmaları için ihtiacımız var. TED وإذا لم تكن من المنخرطين فسأجدك ، لأننا بحاجة إلى كل شركة من شركات التكنولوجيا لتضمين أحد الفصول الدراسية لبرنامج فتيات مُبرمِجات في مكاتبهم.
    Kısacası, teknoloji şirketleri şifrelemeyi demokratikleştirdi. TED وباختصار، فإن شركات التكنولوجيا لديها تشفير ديمقراطي .
    Bu bireysel değişiklikler gizliliğimizi korumakta bize yardım edecektir. teknoloji şirketlerinin de yanımızda olması lazım. TED هذه التغييرات الفردية من شأنها أن تساعدنا على حماية خصوصية بعضنا البعض. لكننا نحتاج شركات التكنولوجيا أيضاً.
    teknoloji şirketlerinin bu korumaları varsayılan ayarlarla birlikte cihaz ve platformlarımıza eklemesini talep edebiliriz. TED ما يمكنك فعله هو أن تطلب من شركات التكنولوجيا تلك إضافة وسائل الحماية هذه لأجهزتنا وبرامجنا كخيار افتراضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more