"شركةِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • şirketi
        
    • şirketine
        
    • şirket
        
    • şirketinde
        
    • firması
        
    • Şirketi'
        
    Üç gece önce Tyrell şirketi'ne girmeye çalıştılar. Open Subtitles مضت 3ليال على محاولة اقتحامهم شركةِ تيرل
    Nakatomi şirketi tüm dünyada izlediği açgözlü politika yüzünden... ..güç kullanılarak cezalandırılacaktır. Open Subtitles بسبب شركةِ ناكاتومي تراث الطمعِ حول العالم لقد أَوْشَكُوا أَنْ يتعلموا درساً في الإستخدام الحقيقيِ للقوَّةِ
    En sevdiğim bölümü diş macunu şirketi ile olandı. Open Subtitles أَحْسبُ جزئَي المفضّلَ حول شركةِ معجونَ الأسنان.
    Steven, babanın şirketine ilk iş gününde bu kıyafetle gidemezsin. Open Subtitles ستيفن، أنت لا تَستطيعُ الذِهاب إلى يومُكَ الأولُ في شركةِ أَبِّكِ لَبسَ مثل تلك.
    Soruşturma sonucunda, Bedlam çetesine ait olduğu sanılan naylon bir şirket tarafından, onun hesabına düzenli olarak para akışı sağlandığı saptanmış. Open Subtitles I.A.كَشفَدُفْعاتَمنتظمةَ مِنْ شركةِ إستثمار المشكوك فيها لإمتِلاك الروابطِ إلى عصابةِ مستشفىَ المجانين.
    "...ancak artık Bluth şirketinde çalışamayacağım... Open Subtitles "بأنّني لَمْ يَعُدْ أَستطيعُ العَمَل في شركةِ Bluth.
    Binada iki psikiyatr, bir muhasebe şirketi bir spa merkezi, bir de danışmanlık firması var. Open Subtitles لدينا دليلان على شركةِ محاسبة منتجع يومي و مؤسسة محلفين
    tünelde bırakılan aletlerin izini bir kiralama şirketi tarafından satın alındığını söyleyen üretici firmaya kadar sürdüm. Open Subtitles لقد تعقّبتُ المعدّاتِ في نفقِ المنزل عودةً إلى المصنّع والذي قال أنّها تمّ شرائها من شركةِ تأجيرٍ.
    Tyrell şirketi'nden ne istiyorlar? Open Subtitles ماذا يُريدونَ خارجا من شركةِ تيرل
    Tyrell şirketi'nde test ettiğin yaratık da var. Open Subtitles الآن هناك ذلك المستنسخه في شركةِ تيرل
    Şuanda elimde gördüğünüz şey bay başkan bir cep telefonudur, Nokitel şirketi tarafından satılmaktadır. Open Subtitles إن ما أضعه في يدي سيدي الرئيس خلية حبس من شركةِ نيكوتيل .
    Çünkü büyük sözleşmeler yapıyoruz, birçok büyük havacılık şirketi artık bunu yapıyor. Open Subtitles هي لأن كُلّ الحاجة، العقد العظيم، كُلّ شركات شركةِ الطيران العظيمةِ... هم يَعملونَ هو الآن.
    İlaç şirketine gidiyorum. Open Subtitles لستَ تحتاجُ معطفكَ لتعالجَ الورم سأذهب إلى شركةِ الأدوية
    Rehinciye, parayı bir sigorta şirketine yatırmasını istemiş. Open Subtitles بن لَمْ يَأْخذْ النقدَ. جَعلَ سلكَ محلَ الرهونات المال إلى شركةِ تأمين.
    Ofis bir siber güvenlik şirketine ait. Open Subtitles وتعودُ ملكيّةُ هذا المكتبِ إلى شركةِ حمايةٍ إلكترونيّة
    şirket gemisi, şirket ekibi. Open Subtitles سفينة شركةِ، طاقم شركةِ.
    şirket ıvır zıvırı. Open Subtitles مادة شركةِ.
    Babanın şirketinde çalışıyor. Open Subtitles هو في شركةِ الأبِّ.
    Plak şirketinde işler nasıl, Pete? Open Subtitles هاي ! كيفَ هي أحوالُ شركةِ التسجيل (بيت)؟
    Çünkü biz kötülüğe karşı savaşıyoruz ve her nasıl yönetmek istiyorsak isteyelim yeryüzündeki kötülüğün büyük bölümünü temsil eden hukuk firması Los Angeles şubesini bize verdi ki bu büyük olasılıkla bizi yoldan çıkarmak, bölmek ya da yok etmek içindi. Open Subtitles ماذا، لأننا ضدّ الشرِّ والآن شركةِ المحاماة الذي يُمثّلُ أغلب الشرِّ في العالم أعطاَنا فرع لوس أنجليس لنديرها كما نُريدُ، من المحتمل في محاولْة إفْسادنا، تقسّيمُنا، أَو تحطّيمُنا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more