"شركة آي بي إم" - Translation from Arabic to Turkish

    • IBM
        
    Çoğunuzun bildiği gibi, IBM her zaman son yüz yılın en yenilikçi şirketlerinden biri olarak kabul edilmiştir. TED أغلبكم تعلمون أن شركة آي بي إم كانت دوماً تُعتبر للمئة عام الماضية من أكثر الشركات ابتكاراً.
    Burada son on yıldaki IBM çalışanlarının profilleri var. TED هذا ملف العاملين في شركة آي بي إم خلال العقد الماضي.
    IBM'in Linux hareketine 400 milyon dolarlık yazılım vermesi ve karşılığında birkaç milyar dolarlık kar etmesi gibi. TED شركة آي بي إم أعطت 400 مليون دولار قيمة برمجيات لحركة برنامج التشغيل لينكس ، وهذا أعطاهم مكاسب بالمليارات.
    Ve bence IBM Deep Blue bu salonda kimle oynarsa oynasın her seferinde kazanırdı. TED واعتقد انه اذا لعب حاسوب شركة آي بي إم "ديب بلو" ضدّ أيّ شخص في هذه الغرفة، فسيكون الفائز في كل مرة.
    Şu anda IBM'de 433 bin çalışan var. Amerika'da kalan kısım 98 bin ve Hindistan'da da 150 bin. TED هناك 433,000 شخص يعملون في شركة آي بي إم الآن ومنهم 98,000 فقط لا يزالون في الولايات المتحدة، و150,000 موجودون في الهند.
    Mike bir sorun. Daha da büyük sorun, IBM ile alay etmesi... Open Subtitles (مايك)، إنها مشكلة، والمشكلة الأكبر أنه يسخر من شركة "آي بي إم"
    IBM ile savaş başlatmaya çalışıyor. Open Subtitles إنه يحاول أن يبدأ حرباً مع شركة "آي بي إم" اللعينة
    Birden çok teslimat tarihini kaçırdın, bu süreç zarfında da IBM hızla çalışmaya devam ediyor. Open Subtitles لقد أضعت الكثير من الوقت وفي هذه الأثناء، تواصل شركة "آي بي إم" تقدمها
    Yıl 1984 ve görünüşe göre IBM her şeye sahip olmak istiyor. Open Subtitles نحن الآن في عام 1984 يبدو أن شركة "آي بي إم" تريد الفوز بالسباق
    Görünüşe göre sadece Apple, IBM'e rakip olarak gözüküyor. Open Subtitles ويبدو أن شركة "آبل" هي الأمل الوحيد لمنافشة شركة "آي بي إم" بقوة
    IBM 2 yıldır bizi daha iyi ürünlerle ve daha iyi satışlarla .geride bıraktı. Open Subtitles شركة "آي بي إم" تفوقت علينا في السوق لمدة عامين، بمُنتج أفضل من مُنتجنا وبأرباح أكثر
    IBM küçük bilgisayarlara yoğunlaştı biz de öyle yapmalıyız. Open Subtitles لقد أصبحت شركة "آي بي إم" تُنتج أجهزة كمبيوتر أصغر في الحجم ويجب علينا أن نفعل مثلهم
    Fikrimi açıkça söyledim, IBM'in yolunda devam edeceksen seni durduramam... Open Subtitles لقد شرحت لك وجهة نظري بوضوح تام، وإذا أردت أن تتبع خطوات شركة "آي بي إم"، فلا يمكنني إيقافك
    Öncelikle Disney, ATT IBM, değerli pay senetleriyle yakından ilgileneceğiz. Open Subtitles هذا ما سوف نفعله. أولاً نروج عن شركة "دزني" للأنتاج، "أي تي تي" للإتصالات، شركة "آي بي إم" للحواسيب،
    Eğer Gary Kasparov burada olsaydı, hapiste olmadığı zaman, ve IBM Deep Blue'ya karşı oynasaydı, IBM Deep Blue zaman zaman kazanırdı. TED إذا وضعت غاري كاسباروف هنا، إذا لم يكن في السجن، في مقابل حاسوب شركة آي بي إم "ديب بلو"، فإن الجواب هو أنّ حاسوب شركة آي بي إم "ديب بلو" سيفوز في بعض الأحيان.
    Şimdi söyleyin bana, IBM bir Amerikan şirketi mi yoksa Hindistan şirketi mi? Bayanlar ve baylar, çok teşekkür ederim. (Alkışlar) TED إذاً أنتم قولوا لي، هل شركة آي بي إم شركة أمريكية أم شركة هندية؟ (ضحك) سيداتي وسادتي، شكراً جزيلاً. (تصفيق)
    IBM, bizim verilerimizi alsa ne olurdu -- dünyadaki en büyük tehdit veri toplama veri tabanlarından birine sahiptik -- ve bunu açsa? TED ماذا لو أخذت شركة (آي بي إم) بياناتنا ، نحن نملك إحدى أكبر قواعد بيانات تهديد الاستخبارات في العالم -- وجعلتها متاحة؟
    IBM yükselmiş. Open Subtitles شركة "آي بي إم" ترتفع بمقدار الربع
    Öyle eski ki neredeyse ataları Mayflower'la gelirken IBM'e yatırım yapmışlar. Open Subtitles إنّي أتحدّث مثل "أسلافه إستثمروا في شركة (آي بي إم)، بينما إستولوا على شركة (ماي فلاور)".
    Böyle şeyleri IBM yapar. Open Subtitles شركة "آي بي إم" تقوم بهذا الهراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more