"شركة الأدوية" - Translation from Arabic to Turkish

    • İlaç şirketi
        
    • ilaç firması
        
    • ilaç şirketinin
        
    Görülen o ki, ilaç şirketi olan Bidexco.. ...altı ay boyunca, federal yetkililer tarafından.. Open Subtitles يبدو أن "بيدكسكو"، شركة الأدوية المستجدة تعرضت لمراقبة مشددة من قبل السلطات الإتحادية
    Plomux'u üreten ilaç şirketi ile imzalayacağımız uzlaşma metninin onaylanması gerekiyor. Open Subtitles على رسالة التسوية من شركة الأدوية التي تصنع (بلوموكس)
    İlaç şirketi. Open Subtitles شركة الأدوية.
    Hayır, klinik denemelerime destek veren ilaç firması da buna büyük bir buluş diyor. Open Subtitles لا، شركة الأدوية التي ترعى تجاربي المعملية تعتبره أيضاً تقدم علمي مفاجئ
    İlaç firması kliniğimi kapatıyor. Open Subtitles شركة الأدوية توقف نشاطي
    Tam olarak da ilaç şirketinin son on yıl boyunca inkar ediyor olduğu şey. Open Subtitles تماماً ما كانت تنكِره شركة الأدوية كان جارياً للـ 10 أعوام الماضية.
    O ilaç şirketinin sonu yok diyorlar. Open Subtitles سمعت ان شركة الأدوية هذه ليس لها مُستقبل
    İlaç şirketinin bize maliyetin ne olduğunu söyleyeceği anlamına gelmiyor. Bunun yerine, biz ilacı üretmenin gerçek maliyetinin belirlenmesinde şöyle bir yol tercih edeceğiz. İlacı tescil edenden, üretim için ihale çağrısı yapmasını, jenerik şirketlerin üretim için rekabete girmesine izin vermesini isteyeceğiz. Sonra inovatör firma, ürünü en ucuz satan tedarikçiden alacak, hastalara mümkün olan en düşük fiyattan satacak. TED حسنا، هذا لا يعني أن شركة الأدوية تخبرنا ما هي تكلفتها لكن بالأحرى، طريقتنا المفضلة لتحديد ما هي التكلفة الحقيقية لصنع الدواء، لتصنيعه، هو أن تطلب من صاحب التسجيل أن يضع إنتاج الدواء خارج للمناقصة، واسمحوا للشركات العامة أن تنافس على الإنتاج، ثم يشتري المبتكر المنتج من أرخص مورد وسوف يبيعها بأرخص سعر ممكن للمرضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more