"شرّيرًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötü
        
    Öldürdüğün insanın iyi ya da kötü olması ne fark ediyor? Open Subtitles قل لي ما أهميّة أن يكون المرء طيّبًا أو شرّيرًا
    Kalp atışları bana yalancıları gösteriyor, ne yazık ki kötü adamları değil. Open Subtitles حسنٌ، نبضات القلب تخبرني فحسب إن كان الشخص يكذب، للأسف لا تخبرني إن كان شرّيرًا
    kötü adam olmaya çalışmaktaki en büyük sorun her zaman senden de kötü birisinin olmasıdır. Open Subtitles المُشكلة في المحاولةِ أن تكون شرّيرًا... أنّ هنالك شخصًا أكثر شرًّا.
    Çünkü orada çok kötü bir adam var. Open Subtitles لأنّ هنالك رجلاً شرّيرًا
    Sen kötü biri değilsin, Dexter. Open Subtitles لستَ شرّيرًا يا (دكستر)
    Hadi kendimize kötü bir adam bulalım. Open Subtitles لنجد شرّيرًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more