"شعرت بالجوع" - Translation from Arabic to Turkish

    • acıkırsan
        
    • acıktım
        
    • acıkırsın
        
    • acıktın
        
    Uğradığın için sağ ol ve eğer ninni dinlemek ister ya da acıkırsan... Open Subtitles شكرا لزيارتك ، واذا اردت قصة ...ما قبل النوم أو انك شعرت بالجوع
    Gece acıkırsan diye buraya bırakıyorum. Open Subtitles سأترك هذا هنا في حال إن شعرت بالجوع ليلاً
    Şey, eğer sonra acıkırsan bunları tek başıma asla bitiremem. Open Subtitles حسناً، إذا شعرت بالجوع لاحقاً أنا لا أنهي قنفذ البحر هذا ابداً.
    Seni de götürürdüm, ama dün akşam acıktım ve diğer karpuzu yedim. Open Subtitles كنت لآخذك معي لكنني شعرت بالجوع البارحة فأكلت البطيخة الثانية
    Peki, şampiyon. Daha sonra belki acıkırsın diye... Open Subtitles حسناً أيها البطل فقط في حال شعرت بالجوع لاحقاً...
    Sonra acıktın. Open Subtitles ومن ثم شعرت بالجوع
    İyi bakalım, acıkırsan dolapta tavuk var. Open Subtitles حسنا، هناك دجاجة في الثلاجة إذا شعرت بالجوع
    Gecenin bir yarısı acıkırsan, mutfak burada. Open Subtitles هناك دجاج ان شعرت بالجوع فى الليل
    Eğer gecenin ortasında acıkırsan, Open Subtitles إن شعرت بالجوع في منتصف الليل،
    acıkırsan Dustin'in abur cuburlarını ye, tamam mı? Open Subtitles إن شعرت بالجوع, تناولي وجبات"داستن"الخفيفة, اتفقنا؟
    Eğer acıkırsan, Open Subtitles إن شعرت بالجوع..
    acıktım. Open Subtitles المديرة ستسمعك لقد شعرت بالجوع
    Sırada beklerken çok acıktım. Open Subtitles شعرت بالجوع بينما كنت أنتظر في الطابور
    Sadece... birden acıktım. Open Subtitles فقط شعرت بالجوع فجأة
    Sonra acıkırsın diye burada bırakıyorum. Open Subtitles سأتركه في حال شعرت بالجوع لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more