"شغلِي" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşimi
        
    • İşimin
        
    Bunun kafamı kurcalamasına ya da işimi engellemesine izin vermiyorum. Open Subtitles أنا لا أَتْركُ هذا يُضايقُني أَو يَتدخّلُ في شغلِي.
    İşimi geri almak kadar iyi değil, ama teselli olarak idare eder. Open Subtitles هو لَيسَ جيّد كصَبْح شغلِي الظهر، لكن بينما تعازي تَذْهبُ...
    Genelde işimi yapmayı düşünüyorum. Open Subtitles في الغالب أعتقد حول عَمَل شغلِي.
    İşimin bir parçası da kıyafetleri giyip insanların nasıl tepki verdiğine bakmak. Open Subtitles جزء من شغلِي أَنْ أرتدى الملابسَ وأَريَ رد فعل الناس
    Oradaki işimin bütün kapsamı buydu. Open Subtitles ذلك كَانَ. . ذلك كَانَ مدى شغلِي.
    Bu işimin gerçekten hoşlandığım bir parçası. Open Subtitles هذا جزءُ شغلِي أَتمتّعُ بحقاً.
    Saçmalık bu. İşimi korumaya çalışmak zorunda değilim. Open Subtitles أنا لا يَجِبُ أنْ ادافعْ عن شغلِي إليك.
    - İşimi kaybetmek istemedim. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ لفَقْد شغلِي.
    İşimin en sevmediğim kısmı da bu. Open Subtitles هذا جزءُ شغلِي أَكْرهُ.
    İşimin en sevmediğim parçası bu. Open Subtitles هو جزءُ شغلِي أَكْرهُ الأكثر -
    - İşimin bir parçası da bu. Open Subtitles - أوه. هو نوعُ شغلِي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more