# Dikkat, Barraküdalar dizine yaklaştılar # # arkadaşlarımızı ve Anemon çiçeğini savunarak # | Open Subtitles | إحذر.. سمك البركودا ان تسقط على ركبتيك سندافع عن أصدقائنا المختفي وسط شقائق النعمان |
Deniz Anemon'unun felç edici zehrine karşı bağışıklığı olan Palyaço Balığı onun dokunaçları arasında saklanır. | Open Subtitles | لديها مناعة لسمّ شقائق النعمان البحريّ المسبّب للشّلل، إنها سمكة البهلوان التي تختفي تحت مجساته |
Bir demet Anemon ve bir not aldım. | Open Subtitles | أرسل إلي أزهار شقائق النعمان و بطاقة |
Yaşamak için, deniz şakayıklarının dokunaçları arasında, ...oldukça zorlu bir yer seçmiş. | Open Subtitles | يبدو أنه انتقى مكاناً قاسياً للعيش به بين مجسّات شقائق النعمان البحري. |
Deniz şakayıklarının dokunaçları ölümcül düzeyde zehirlidir. | Open Subtitles | مخالب شقائق النعمان سامة، مميتة أيضا |
Bunlar kücük anemonlar gibi görünüyorlar, ama degismek üzereler. | Open Subtitles | قد تبدو هذه كأنها "البَولب" أو شقائق النعمان الصغيرة، لكنها في الواقع ستتحول إلى شيء مختلف تماماً.. |
Deniz şakayığının çok yakınına bırakıldıkları için güvendeler. | Open Subtitles | يتمّ وضعه قرب شقائق النعمان ليكون آمناً. |
Anemon " Sadık aşk"! | Open Subtitles | شقائق النعمان ,حب راسخ أبدي |
Kafe Anemon... | Open Subtitles | مقهى شقائق النعمان .. |
Kafe Anemon'a gidiliyor. | Open Subtitles | متوجهيين لمقهى شقائق النعمان |
Kafe Anemon | Open Subtitles | "مقهى شقائق النعمان" |
Kafe Anemon... | Open Subtitles | شقائق النعمان |
Ve şimdi anemonlar. | Open Subtitles | و الآن شقائق النعمان |
Palyaço balığı, bir deniz şakayığının içinde saklanabilir. | Open Subtitles | بوسع السمك المهرّج أن يختبيء داخل شقائق النعمان. |