"شكراً لكي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teşekkür
        
    • Sağol
        
    • için teşekkürler
        
    • Teşşekkürler
        
    Roberta, cömertliğin ve evini açtığın için Teşekkür ederim. Open Subtitles روبرتا شكراً لكي علي كرمك الغامر لفتحك أبواب منزلك
    Teşekkür ederim. İyi akşamlar bayanlar, baylar. Open Subtitles حسناً شكراً لكي مساء الخير سيداتي آنساتي
    - Çok Sağol. Open Subtitles شكراً لكي نعم بن يسجل نتائج ألعاب الجوارب الحمراء
    Sağol, ama bunun tekrar yaşanmaması için bir sürü sebebim var, bir bakıma akraba olduğumuzu da sayarsak tabi. Open Subtitles لذا لو تفكرين في تقبيله ثانياً , قومي بذلك شكراً لكي , لكن هناك مليون سبب يجعلني لا أقوم بذلك
    Her zamanki gibi mükemmel rehberliğiniz için teşekkürler. Open Subtitles كالعادة، شكراً لكي لتوجيهِكَ الممتازِ.
    Tamamdır. O! Yardımınız için teşekkürler hanfendi. Open Subtitles حسناً, شكراً لكي يا سيدتي على المساعده
    Teşekkür ederim Mindy. Çok naziksin. Open Subtitles ااه ، شكراً لكي يا ميندي هذا فضل كبير منكي
    - Teşekkür ederim. Benim canım şu an çok vişneli turta çekti. Open Subtitles شكراً لكي انا اريد قطعة من فطيرة الكريز الان
    Çok Teşekkür ederim, çünkü bana kızsaydın, kesinlikle anlardım Open Subtitles شكراً لكي جداً, لأنه لو كنتي غاضبةً مني, أتعلمين ماذا؟ , سأتفهم الأمر
    - Çaldığını bilmiyordum. Çok iyisin. - Teşekkür ederim. Open Subtitles لم أكن أعلم بأنك تستطيع العزف كنت رائعاً - شكراً لكي -
    Bana iyi baktığın için... Teşekkür etmek istedi. Open Subtitles أرادتْ ان تقول شكراً لكي على ... اعتناءك بي
    - Gel hadi! - Sağol, Çavuş. Open Subtitles ـ تعالى ـ شكراً, لكي, أيتها العريف
    Sağol! İyi geceler. Open Subtitles شكراً لكي ليلة سعيدة
    Sağol, Annie. Open Subtitles شكراً لكي مرة أخرى آني
    Çok fazla değil. Beni kontrol ettiğin için teşekkürler. Open Subtitles ليس سيئاً جداً شكراً لكي للإطمئنان علي
    Ve kahvaltı için teşekkürler! Open Subtitles لما يجري الآن - و شكراً لكي على الإفطار -
    Bu harika oturma tahtası için teşekkürler Sonia. Open Subtitles (سونيا), شكراً لكي على رسمة الجلوس الرائعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more