"شكراً من أجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • için teşekkür ederim
        
    • için sağ ol
        
    • için tesekkürler
        
    Sonra geleceğim. Çalışma çizelgesi için teşekkür ederim. Open Subtitles حسناً, سأعود لاحقاً, و شكراً من أجل جدولي.
    Dün geceki parti için teşekkür ederim. Open Subtitles فقط أردت قول شكراً من أجل الحفلة المفضلة ليلة أمس.
    Çiçekler için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً من أجل الأزهار, لقد تلقيتهم.
    Teşvik için sağ ol ama o kadar da emin değilim. Open Subtitles ، حسناً ، شكراً من أجل التشجيع لكن أنا لست متيقناً
    kesinlikle senden daha çok görüşlerin için sağ ol, ama bu senin meselen değil. Open Subtitles انظر, لقد فكرت بهذا كثيراً, بالتأكيد أكثر منك. لذا شكراً من أجل بصيرتك, لكن هذه ليست مشكلتك.
    Normal bir gün için tesekkürler baba.. Open Subtitles شكراً من أجل هذا اليوم العادي، يا أبي
    Çiçekler için teşekkür ederim. Gözüme girdin. Open Subtitles شكراً من أجل الزهور لمسة لطيفة
    Doğru yönlendirdiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً من أجل الدفعة في الإتجاه الصحيح.
    Çikolatalar için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً من أجل الشوكولاته.
    Her şey için teşekkür ederim, Manny. Open Subtitles شكراً من أجل كل شيء ماتي
    Makaronlar için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً من أجل حلوى الماكرون
    İlginiz için teşekkür ederim Bay Dominic. Open Subtitles (شكراً من أجل قلقك, السيد (دومينيك
    Gavin, benimle ilgilendiğin için teşekkür ederim. Open Subtitles "جافن" شكراً من أجل... . العناية بي
    Dosyaları getirdiğin için sağ ol. Open Subtitles أوه , حسناً يا إيدين شكراً من أجل إحضارك
    - Kahve için sağ ol, Ben çıkıyorum Open Subtitles شكراً من أجل القهوة ، سأنصرف
    Yemek için sağ ol. Open Subtitles شكراً من أجل الطعام
    Benimle görüstügünüz için tesekkürler. Open Subtitles شكراً من أجل رؤيتكِ لي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more