"شكرا جزيلا لك على" - Translation from Arabic to Turkish

    • için çok teşekkürler
        
    • için çok teşekkür ederim
        
    • verdiğiniz için çok teşekkür ederiz
        
    Bizi ağırladığın için çok teşekkürler. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على استضافتنا هذا كان العشاء المثالي
    Bu sırada, babamı ikna ettiğin için çok teşekkürler. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على إقناع أبي، بالمناسبة.
    Jimmy, beni davet ettiğin için çok teşekkürler. Open Subtitles جيمي، شكرا جزيلا لك على دعوتك لي
    Aptal önerin için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على نصيحتك الغبية
    dedi. Ve bende "Peki, bunun için çok teşekkür ederim. TED فقلت "حسنا، شكرا جزيلا لك على ذلك
    Oy verdiğiniz için çok teşekkür ederiz. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على التصويت
    Bunun için çok teşekkürler. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على ذلك
    Mr. Draper, uğradığınız için çok teşekkürler ama olduğu haliyle çok sevdiğim bir erkek arkadaşım var. Open Subtitles سيد (دريبر) شكرا جزيلا لك على مرورك لكن لدي خليل وأنا أحبه كما هو بالضبط
    Yardımın için çok teşekkürler. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على مساعدتك.
    Ve, Charlotte, yardımın için çok teşekkürler ama şimdi müvekkillerinden biri ana şüphelimiz olduğuna göre gitmen senin için en iyisi. Open Subtitles و (شارلوت)، شكرا جزيلا لك على مساعدتك لكن الآن بما أن أحد عملائك هو مشتبهنا الرئيسي فمن الأفضل أن تذهبي
    - Ben de memnun oldum. - Kurabiyeler için çok teşekkürler. Open Subtitles - شكرا جزيلا لك على هذا.
    Yardımların için çok teşekkürler Peter. Open Subtitles شكرا جزيلا لك (على كلّ مساعدتك يا (بيتر
    Kitap için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على الكتاب
    Bethley, yemek için çok teşekkür ederim. Open Subtitles (بيثلي) , شكرا جزيلا لك على العشاء.
    Red, bunun için çok teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على هذا, (ريد)
    Oy verdiğiniz için çok teşekkür ederiz. Open Subtitles شكرا جزيلا لك على التصويت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more