"شكرا لله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrıya şükür
        
    • Şükürler olsun
        
    • Tanrı'ya şükür
        
    • Çok şükür
        
    • Allah
        
    • Allaha şükür
        
    • Tanrıya şükürler olsun
        
    Tanrıya şükür, Divanda sadece bir tek aptal var. Open Subtitles شكرا لله على وجود أحمق واحد فقط فى المجلس
    Tanrıya şükür, kendi iç çamaşırım hala içimde. Open Subtitles شكرا لله أنني كنت قادرا على المحافظة على ملابسي الداخلية.
    Tanrıya şükür başkanımız çok iyi bir yüzücüydü. Open Subtitles شكرا لله الرئيس كان واحدا من أمهر السباحين
    Şükürler olsun Esha'yı telefonda seninle konuşurken duydum. Neden ondan uzak durmuyorsun? Open Subtitles شكرا لله , لقد سمعت عيشة وهي تحدثك عبر التليفون لماذا لا تمكثين بعيدا عنها؟
    Oh, Tanrı'ya şükür, üçünüzsünüz. Teyla ve Sheppard'ı yakaladılar, ve- Open Subtitles أوه, شكرا لله أنكم هنا ...لقد أخذوا تايلا شيبرد و
    Çok şükür ki yarın Paris'e gidiyorum. Tek söyleyeceğim bu. Open Subtitles شكرا لله أننا سنغادر إلى باريس غدا هذا كل ما أستطيع قوله
    Tanrıya şükür, patlamadan önce Peter su katılmamış birçok yemek almıştı. Open Subtitles شكرا لله ان بيتر احضر الاطعمة قبل الانفجار
    Tanrıya şükür, memur Dan beni geçen hafta aşı olmaya götürdü. Open Subtitles شكرا لله الضابط دان اصطحبني لآخذ لقاح الإنفلونزا الأسبوع الماضي
    Tanrıya şükür. Polisi arayabiliriz, onlar bize ne yapacağımızı söylerler. -Tamam Open Subtitles شكرا لله بامكاننا التصال بابوليس و هما يقولونا نعمل اية
    - Biliyorum.Tanrıya şükür, ambulans y olda. Open Subtitles انا اعلم شكرا لله سوف تكون الأسعاف هنا على الفور
    Evet,ve plastik mavi saplı Evet,efendim.Tanrıya şükür. Open Subtitles نعم ، والمقبض المطاطي الازرق نعم يا سيدي شكرا لله
    Hayatım! Tanrıya şükür! İyisin. Open Subtitles عزيزى ، شكرا لله إنك على مايرام فقد قلقت بشده عليك
    Tanrıya şükür ki daha geç olmadan öğrendin! Çok üzgünüm... Open Subtitles شكرا لله ان معرفتك الآن افضل من لاحقاً , انا آسف
    O zaman Şükürler olsun ki Hülya Avşar kesinlikle anlamış. Open Subtitles شكرا لله ، نبات الآس العطري الخصيب فهمها كليا
    Tanrıya Şükürler olsun ki uzun süreli yan etkiler yok. Open Subtitles حسنا، شكرا لله أنه لم توجد عواقب طويلة المدى
    Şükürler olsun, bir arama ekibi göndermeyi düşünüyordum. Open Subtitles شكرا لله انك اتيت كنت سأرسل احدا لمناداتك
    Tanrı'ya şükür hayattasınız. Biz de tekrar bağlantı kurmaya çalışıyorduk. Open Subtitles شكرا لله انكم احياء كنا نحاول ان نتصل بكم
    Diyordum ki bu izler daha yeni. Tanrı'ya şükür. Open Subtitles ما أود قوله هو أن هذه العلامات حديثة العهد شكرا لله
    Çok şükür. Kendimi kaybettim. Oğlum... Open Subtitles ..شكرا لله ، لقد فقدت أعصابى ، إبنى
    Çok şükür. Sonunda güzel bir haber. Open Subtitles شكرا لله ، أخيرا سمعت أخبار طيبه
    Allah'a şükür ki hak ettiği kadar olmasa da çok arkadaşı var. Open Subtitles شكرا لله بان لديه بعض الاصدقاء ولكن ربما ليس الكثير منهم كما يستحق
    Allaha şükür! Open Subtitles شكرا لله ماذا أريد عدا ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more