"شكرًا لكم يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teşekkürler
        
    Çok Teşekkürler. Millet, kart ve mektup yollamaya devam edin. Open Subtitles شكرًا لكم يا أصدقاء احتفظوا بهذه الرسائل والبطاقات
    Teşekkürler, çocuklar. Fakat tekerlekli sandalyede uzun zamandır oturuyorum. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق و لكنَّني أمضيت وقتًا طويلًا على الكرسي
    Teşekkürler, çocuklar. Fakat tekerlekli sandalyede uzun zamandır oturuyorum. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق و لكنَّني أمضيت وقتًا طويلًا على الكرسي
    Teşekkürler bayanlar. Sonra devam ederiz, değil mi? Open Subtitles شكرًا لكم يا آنساتي، أعتقد أننا سنكمل هذا لاحقًا
    Teşekkürler, baylar. (Alkış) Evet burada ne yaptık? TED شكرًا لكم يا رجال. (تصفيق) إذن ما الذي قمنا بفعله هنا؟
    Teşekkürler herkese. TED شكرًا لكم يا رفاق.
    Teşekkürler, arkadaşlarım. Open Subtitles شكرًا لكم يا أصدقائي
    Teşekkürler Palm City. Artık yeni bir dönem başlıyor. Open Subtitles شكرًا لكم يا أهل مدينة (بالم) إننا في مقتبل يومًا جديدًا!
    Teşekkürler, beyler. Open Subtitles شكرًا لكم يا سادتي
    Teşekkürler kızlar. Bir şey değil. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق - على الرحب و السعة -
    Teşekkürler millet.. Open Subtitles آهٍ، شكرًا لكم يا رفاق.
    Teşekkürler çocuklar. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق.
    Teşekkürler çocuklar. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق
    Teşekkürler, beyler. Open Subtitles شكرًا لكم يا سادة.
    Teşekkürler Bayım. Open Subtitles شكرًا لكم يا رجال.
    Teşekkürler, beyler. Open Subtitles شكرًا لكم يا سادة.
    Teşekkürler Starling City. Open Subtitles شكرًا لكم يا أهل مدينة (ستارلينج).
    Teşekkürler Starling City! Open Subtitles شكرًا لكم يا أهل مدينة (ستارلينج)!"
    Teşekkürler millet. Open Subtitles شكرًا لكم يا رفاق .
    - Oley! - Teşekkürler hepinize. Open Subtitles مرحى- شكرًا لكم يا رفاق-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more