| Çok Teşekkürler. Millet, kart ve mektup yollamaya devam edin. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا أصدقاء احتفظوا بهذه الرسائل والبطاقات |
| Teşekkürler, çocuklar. Fakat tekerlekli sandalyede uzun zamandır oturuyorum. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رفاق و لكنَّني أمضيت وقتًا طويلًا على الكرسي |
| Teşekkürler, çocuklar. Fakat tekerlekli sandalyede uzun zamandır oturuyorum. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رفاق و لكنَّني أمضيت وقتًا طويلًا على الكرسي |
| Teşekkürler bayanlar. Sonra devam ederiz, değil mi? | Open Subtitles | شكرًا لكم يا آنساتي، أعتقد أننا سنكمل هذا لاحقًا |
| Teşekkürler, baylar. (Alkış) Evet burada ne yaptık? | TED | شكرًا لكم يا رجال. (تصفيق) إذن ما الذي قمنا بفعله هنا؟ |
| Teşekkürler herkese. | TED | شكرًا لكم يا رفاق. |
| Teşekkürler, arkadaşlarım. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا أصدقائي |
| Teşekkürler Palm City. Artık yeni bir dönem başlıyor. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا أهل مدينة (بالم) إننا في مقتبل يومًا جديدًا! |
| Teşekkürler, beyler. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا سادتي |
| Teşekkürler kızlar. Bir şey değil. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رفاق - على الرحب و السعة - |
| Teşekkürler millet.. | Open Subtitles | آهٍ، شكرًا لكم يا رفاق. |
| Teşekkürler çocuklar. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رفاق. |
| Teşekkürler çocuklar. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رفاق |
| Teşekkürler, beyler. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا سادة. |
| Teşekkürler Bayım. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رجال. |
| Teşekkürler, beyler. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا سادة. |
| Teşekkürler Starling City. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا أهل مدينة (ستارلينج). |
| Teşekkürler Starling City! | Open Subtitles | شكرًا لكم يا أهل مدينة (ستارلينج)!" |
| Teşekkürler millet. | Open Subtitles | شكرًا لكم يا رفاق . |
| - Oley! - Teşekkürler hepinize. | Open Subtitles | مرحى- شكرًا لكم يا رفاق- |