Bir süre şüpheleniyoruz, Fakat ilk hain değildir. | Open Subtitles | لقد شككنا فيه بعض الوقت و لكنه ليس الخائن الأول |
Axe Capital'da suç faaliyeti olduğundan şüpheleniyoruz. | Open Subtitles | لطالما شككنا بتصرفات إجرامية تحصل في (أكس كابيتال) |
Amanda'nın bizi takip ettiğini doğruladık. Haftalardık şüpheleniyorduk. | Open Subtitles | لدينا تأكيد أن (أماندا) تتعقبنا، ولقد شككنا في هذا الأمر منذ أسابيع |
Zehirlenmeden şüpheleniyorduk. | Open Subtitles | شككنا بالتسمم |
Her zaman yasadışı bir işlemden şüphelendik ama hiç kanıtlayamadık. | Open Subtitles | لقد شككنا دوماً في أيادي غير قانونية تتعامل لكن لم نستطع إثبات هذا |
Daha yeni bir süredir şüphelendiğimiz bir konuda doğrulama geldi. | Open Subtitles | لقد أستلمنا تواً تأكيداً لشىء شككنا فيه لفترة |
Uzun zamandır Axe Capital'da suç faaliyeti olduğundan şüpheleniyoruz. | Open Subtitles | شككنا في وجود نشاط إجرامي في (آكس كابيتال) منذ وقت طويل |
Fisk'in köstebeği olduğundan şüphelendik. | Open Subtitles | لقد شككنا في أن لـ(فيسك) جاسوس. |
Senden şüphelendiğimiz için özür dilerim, Flexo. Ama bu sakalla... | Open Subtitles | أنا آسفة أننا شككنا فيك يا فليكسو الأمر فقط, ما خطب هذه اللحية ؟ |
Dördüncü redden sonra yayın kurulu üyelerinden birinin rakip teknoloji ile maddi çıkar ilişkisi olduğundan ciddi şekilde şüphelendiğimiz gerekçesiyle makalemizin yeniden incelenmesini talep ettik. | TED | والرفض الرابع طلبنا اعادة نظر فيه لاننا شككنا بان واحد من المدققين الذين رفضوا التقديم والشرح كان لديه تعارض مصالح مالية مع هذا الاختراع بحكم ارتباطه بتكنلوجيا منافسة |
şüphelendiğimiz gibi oldu. Bana ihanet etti. | Open Subtitles | لقد كان الأمر كما شككنا لقد خانتني |