"شمال هوليود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kuzey Hollywood
        
    • North Hollywood'
        
    şu anda Kuzey Hollywood üzerinde uçuyorum, ve aşağıda birşeyler oluyor. Open Subtitles أطير على شمال هوليود الآن، و شئ ما يحدث هنا، يارجال.
    Kuzey Hollywood'dan özel bir haber için yayınımıza ara veriyoruz. Open Subtitles نقاطع هذا البرنامج من اجل تقرير خاص من شمال هوليود.
    Komutan Weller'e özel teşekkürlerimi sunarım... ve Kuzey Hollywood polis karakoluna. Open Subtitles أنا أود شخصياً أن اشكر القائد ويلر ومركز شرطة شمال هوليود.
    - Kuzey Hollywood Lisesi, defans. - Doğru. Open Subtitles ـ تعاطيت المخدرات فى شمال هوليود من قبل ـ نعم
    Chris, büyük oğlum, North Hollywood'daki bir film stüdyosunda çalışıyordu. Open Subtitles كريس ولدي الأكبر، لقد كان يعمل في شمال هوليود في استديو للأفلام
    - Kuzey Hollywood Lisesi, defans. - Doğru. - Nasıl bildin? Open Subtitles ـ تعاطيت المخدرات فى شمال هوليود من قبل ـ نعم
    Şu anda Kuzey Hollywood'un bir kaç LAPD ünitesinin bulunduğu yerin üzerinde uçuyoruz... Open Subtitles نطير على شمال هوليود الآن، حيث هناك عدة وحدات من شرطة لوس انجلوس...
    Kuzey Hollywood bankasındaki çatışma uzun süre hatırlanacak... hem de ülkenin en şok edici suç hareketlerinden biri olarak... ve bugüne değin görülmemiş profesyonellikte kahramanca bir kanun uygulaması örneği olarak. Open Subtitles إطلاق نار مصرف شمال هوليود سيذكر لمدة طويلة. . كأحد أكثر الصدمات فى البلاد
    21 1 çağrısı aldık, Kuzey Hollywood. Open Subtitles لدينا 211 فى تقدم، شمال هوليود.
    Jim ve Kelly, Kuzey Hollywood'daki Laurel Canyon dan canlı yayındayız... Open Subtitles جيم وكيلي، انا هنا ما زلت على قيد الحياة فى لوريل كانيون شمال هوليود...
    - Neredesin? - Kuzey Hollywood, CTU'ya 40 dakika. Open Subtitles -في شمال هوليود, 40 دقيقة من وحدة مكافحة الإرهاب
    210 Laurel Canyon Bulvarı, Kuzey Hollywood. Open Subtitles شارع لاريل كانيون رقم 210 شمال هوليود
    Kuzey Hollywood da liseye gidiyor. Open Subtitles هي تذهب الى الثانوية في شمال هوليود
    Babam Kuzey Hollywood'ta çalışıyor. Open Subtitles أبي يعمل في شمال هوليود.
    Kuzey Hollywood Paintball Turnavası MVP'de üç yıl üst üste birincilik! Open Subtitles صاحب المرتبة الأولى، أفضل لاعب في بطولة شمال (هوليود) في كرة الطلاء خلال 3 سنوات!
    Kuzey Hollywood'da tamircilik yapıyor. Open Subtitles إنه ميكانيكي في شمال هوليود.
    Kuzey Hollywood'da bir ambarda. Open Subtitles وسيلة خزنِ في شمال هوليود.
    "Valley Oak Bar, Kuzey Hollywood. Open Subtitles حانة وادي البلوط شمال هوليود
    17 LAPD memuru Bugün onurlandırıldı... 1997 North Hollywood bankası çatışması sırasındaki kahramanlıkları nedeniyle. Open Subtitles سبعة عشر من ضباط لوس انجلوس كرموا اليوم... لأعمالهم البطولية أثناء إطلاق نار مصرف شمال هوليود لـ1997.
    Biz 32 yıldır North Hollywood' ta yaşıyoruz... ve gerçekten bütün yaptıklarınızı taktir ediyoruz. Open Subtitles نحن نعيش منذ 32 سنه في شمال هوليود... ونحن نقدر حقاً كل ما فعلتم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more