"شموعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • mum
        
    • mumlar
        
    • mumları
        
    Yani, diğer yavrulara, mum falan alırdım. Open Subtitles أعني , لو كان شخص آخر كنت سأشتري شموعاً أو شيء كهذا
    Neden Bakire Meryem'e mum yakıp sizin için dua ettim ki? Open Subtitles لا أدري لماذا أضيء شموعاً وأطلب من العذراء أن تكفيك
    Beyaz güller, mumlar falan. Open Subtitles حيث قمتُ بحجز جناح يحوي زهوراً بيضاء ، و شموعاً
    O zaman ihtiyacımız olan, mumlar, beyaz bir bez, birde Kenzi.. Open Subtitles سوف نحتاج شموعاً ملابس بيضاء و كينزي
    Bu imkansız. Biz gün içinde mumları yakmayız. Open Subtitles مستحيل لا نشعل شموعاً في وسط اليوم
    Ama neden şöyle hafiften soluklanıp bir şişe şarap açmıyor... ..akabinde bir duş alıp mumları falan yakmıyoruz? Open Subtitles ولكن لما لا... نأخذ نفساً عميقاً، ربّما نفتح قنّينة نبيذٍ، نستحمّ، نشعل شموعاً...
    Bir kapıdan limuzin ile... mum taşıyan göstericilerin yanından geçer. Open Subtitles ومتظاهرون يحملون شموعاً مضيئة
    Limuzin kapıdan girer, göstericilerin yanından... mum tutan göstericilerin. Open Subtitles (ليموزين) تدخل من البوابة، ومتظاهرون... يحملون شموعاً مضيئة
    mum alırım. Open Subtitles سأشتري شموعاً.
    -Güle güle mumlar. Open Subtitles -سأشتري شموعاً -سأقوم بشراء (ستارماكس) جديد
    Daha kısa mumları kullan. Open Subtitles أستخدمي شموعاً أقصر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more