"شمولاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapsayıcı
        
    Bugün olduğundan daha kapsayıcı bir şekilde yeniden kabul edilmesi gerekiyor. TED ويجب أن يتم إصلاحها على أساس أكثر شمولاً مما هي عليه اليوم.
    Yayınınız veya organizasyonunuz her türlü farklılığa karşı daha kapsayıcı oluncaya dek sizinle çalışmayacağım." TED وأنا لن أعمل معكم حتى يكون منشوركم أو مؤسستكم، أكثر شمولاً لجميع أنواع الاختلاف".
    Artık taciz hakkında daha kapsayıcı şekilde konuşmanın zamanı. Sadece cinsel tacizden bahsetmiyorum. İnsanların taciz ve ayrımcılığı yaş, engillilik durumu veya etnik köken gibi özellikleri göz önüne katarak öne çıkmalarını teşvik etmekten bahsediyorum. TED وحان الوقت لنا لنتحدث عن التحرش بطريقة أكثر شمولاً: ولا نتحدث عن التحرش الجنسي وحسب بل لندفع الناس للحديث عن التحرش والتمييز المسند على صفات أخرى مثل العمر، الإعاقة، والعرق.
    Gerçekten INCRA'yı kurmanın herkesin faydasına olacağına ve INCRA'yı daha kapsayıcı, yeni bir finansal sistemin köşe taşına çevirmek için elimizde eşsiz bir fırsat olduğuna inanıyorum. TED أعتقد حقاً أن تأسيس INCRA في مصلحة الجميع ، ولدينا الآن الفرصة المميزة لنحول INCRA إلى حجر الزاوية لنظام مالي جديد أكثر شمولاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more