"شهر واحد فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece bir ay
        
    • Daha bir ay
        
    • sadece bir aylık
        
    Alman kayıpları içinde en bilineni Baron'un ölümüydü ama sadece bir ay içinde verilen 230,000 kayıptan biriydi. Open Subtitles البارون كان أشهر موتى الألمان لكنّه كان واحد من أكثر من 230 ألف من الخسائر في شهر واحد فقط
    Okuldan bizi, gelmemiz için aramaları sadece bir ay sürdü Open Subtitles لقد أخذ من المدرسة شهر واحد فقط لتتصل علينا
    Balıklardan, köpek balıklarına ve sürüngenlere doğru gidiyoruz, ki bu anlattığım sadece bir ay önceydi, ama anladık ki, bu şahin gagalı kaplumbağanın görüşü hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. TED والآن إنها تنتقل من الأسماك وأسماك القرش إلى الزواحف، والتي، مره أخرى، هذه عمرها شهر واحد فقط. لكنها تظهر لنا، أننا لا نعلم شيئاً حول رؤية "سلحفاة منقار الصقر" هذه.
    Ve Daha bir ay önce erkeklerle beraber yaptıkları destansı yolculuğu yeniden yapıyorlar. Open Subtitles مكررات الرحلة الملحمية التي قمن بها مع الذكور قبل شهر واحد فقط.
    Partisyonu alayım. Wilf, galaya sadece bir ay kaldı. Open Subtitles (ويلف)، لا يفصلنا عن المهرجان سوى شهر واحد فقط
    Onca emeğimi kurtarabilmek için önümde sadece bir ay var. Open Subtitles لدي شهر واحد فقط لإنقاذ عملي
    sadece bir ay yetecek kadar yemek ve ale de veririm yoksa Doğu Anglia'ya geri gidersiniz. Open Subtitles ستُمد بالطعام والجعة لمدة شهر واحد فقط وإلا ستعود سيرًا إلى (إيست أنجليا)
    - sadece bir ay. Open Subtitles -إنتظر شهر واحد فقط
    Daha bir ay önce Austin'in güneyinde Tompkinsli kadınlara ne oldu, hatırlasana. Open Subtitles ماذا حدث للمرأة (تومبكينس) قبل شهر واحد فقط كانت فيّ (جنوب أوستن)
    Nasıl hatırlasın buraya gireli Daha bir ay oldu. Open Subtitles أنه يعمل هنا منذ شهر واحد فقط
    Daha bir ay oldu. Open Subtitles عمر الجريدة شهر واحد فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more