Hiç bir şey değişmemiş gibi. Tablolar bile hala yamuk duruyor. | Open Subtitles | لا يبدوا أن أى شىء قد تغير فحتى الصور مازالت عوجاء |
Bu uzun zaman önce başrahibin de bildiği bir şey. | Open Subtitles | و هذا شىء قد علمه كبير الأساقفه منذ زمن بعيد |
Kızlar dünyaya gelene kadar her şey mükemmeldi. Her şey yolunda gidiyordu. | Open Subtitles | وبميلاد البنات كان كُلُ شىء قد بلغ حدّ الكمال والنظام |
Evet ama bu kez yalan söylemem için hiçbir neden yok. Hiçbir şey olmadı. Tamam mı? | Open Subtitles | نعم, لكن فى هذه الحالة أنا ليس لدى شىء لأكذب حوله, لا شىء قد حدث |
- Boşver Bölüm'ü. Sen onay alana kadar her şey bitecek. | Open Subtitles | فى الوقت الذى ستنال فيه الموافقه سيكون كل شىء قد انتهى هنا |
Bir sabah uyandım ve her şey gitmişti. | Open Subtitles | انا اعنى انى استيقظت مرة فى الصباح وكان كل شىء قد اختفى |
Şimdi her şey bitti ve biz sadece arkadaşız. | Open Subtitles | والآن كل شىء قد انتهى ونحن مجرد أصدقاء فحسب |
İşime yarayabilecek bir şey duyar ya da görürseniz beni arayın. | Open Subtitles | اتصل بى اذا رأيت او سمعت اى شىء قد يكون مفيد لى |
Evine git uyu, yarın kalk, okula git ve hiçbir şey olmamış gibi davran. | Open Subtitles | وسوف تذهب الى البيت وسوف تذهب الى السرير وسوف تستيقظ غدا . وسوف تذهب الى المدرسة وتتظاهر ان لا شىء قد حدث |
Ayrıca herkesin bavulunu araştırmalı faydalı bir şey var mı diye bakmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب ان نبحث فى كل مكان عن اى شىء قد يكون نافع |
- Jim'in gördükleri çoktan gitti. - Bir şey fark etmez. | Open Subtitles | أى شىء قد راه جيم حصل منذ وقت بعيد ، فهذا لا يهم الأن |
Bana yalan olmayan hiçbir şey söyledin mi? | Open Subtitles | هل يوجد أى شىء قد قلتة لى من قبل كان صدقاً ؟ |
Seni öldüren bir şey aldığını bilerek, özel durumdan çok keyif alırım gerçekten. | Open Subtitles | وهل سأستمتع حقاً بالمناسبات الخاصة عالمة أن تتناول شىء قد يقتلك ؟ |
Başkanı ikna edebileceğim ayrılabileceği bir şey olabilir. | Open Subtitles | ربما هناك شىء قد أقنع العمدة أن يشارك به |
Tüm sorunlarımızı çözüp her şeyi daha güzel yapacak bir şey söyleyecektim ama ne olduğunu unuttum. | Open Subtitles | شىء قد يحل جميع المشاكل و يجعل كل شىئ افضل لكن تعلمين , لقد نسيت كل شىء |
Uğruna ölürüm dediğin bir şey oldu mu hiç, aşkım? | Open Subtitles | أكان لديك فى يوم من الأيام شىء قد تموت من أجله , حبيبى؟ |
Şimdi, beni dinle, bir şey kaybolmuş ya da kırılmışsa maaş çekine yansır. | Open Subtitles | والآن ، أستمع الي ، لو أن هنالك شىء.. قد فُقد او كٌسر سيأتي من راتبك الخاص. |
Sana hayat verdiğimde bunun o zamana dek yaptığım en muhteşem şey olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | عندما أعطيتكَ الحياة ، أعتقدت أنه أعظم شىء قد قمت بفعله. |
Bu kabusa neden olacak herhangi bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل هناك أي شىء قد يكون أحضر هذا الحلم؟ |
Ölüm insanı hayasından yakalayınca korktuğun her şey birdenbire önemsiz geliyor. | Open Subtitles | .... حينما يصل أليك شبح الموت عن طريق خصيتيك كل شىء قد تندم عليك يبدو لك فجاة . فى غاية الاهمية |