"شيءٍ يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • şey
        
    Naruto... Yanındakinin elinden bir şey gelmez! Open Subtitles ليسَ بمقدوره فعل شيءٍ يا ناروتو فلم يكن بمقدوره حتى حماية والدتك
    Sansa bir şey imzalamadım dedim, kadın! Open Subtitles لقد أخبرتكُ بأنني لم أوقع أي شيءٍ يا امرأة
    Kimse sana bir şey vermez anne. Open Subtitles لا أحد سيعطيكِ أيّ شيءٍ يا أمّي.
    Her şey için sana teşekkür ederim, Akizuki-kun. Open Subtitles .لهذا أريد شكرك على كلّ شيءٍ يا أكيزوكي
    Hiç bir şey görmedim, Jimmy. Üzgünüm, dostum. Open Subtitles (أنا لم أرى أيّ شيءٍ يا (جيمي آسف يا صديقي
    Hiçbir şey bekleyerek olmaz, Mattie. Open Subtitles لا يمكنـك أنّ تنتظـري لأيّ شيءٍ يا (ماتي).
    Bu kolye sana bir şey ifade ediyor mu Richard? Open Subtitles هل تعني لك هذه القلادة أيّ شيءٍ يا (ريتشارد)؟
    Ahbap, hiçbir şey değişmedi. Open Subtitles لم يتغيّر أيُّ شيءٍ يا صديقي
    Hiç bir şey görmedim, Jimmy. Open Subtitles (أنا لم أرى أيّ شيءٍ يا (جيمي آسف يا صديقي
    Yapabileceğin bir şey yok Ariadne. Kimsenin yapabileceği bir şey yok. Open Subtitles (لا يمكنكِ فعلَ شيءٍ يا (أريادني لا يمكن لأحدٍ انْ يفعل شيئاً
    Ben hiçbir şey bilmiyorum, teyze! Open Subtitles أنا لا أعرف أيّ شيءٍ يا خالتي
    İşte bu yüzden hiçbir şey bulamadınız. Open Subtitles -لهذا السبب لمْ تجدوا أيّ شيءٍ يا رفاق .
    Bu sana bir şey hatırlatıyor mu Jack? Ne? Open Subtitles -هل يذكّرك هذا بأيّ شيءٍ يا (جاك)؟
    Uh, Parker, Herhangi bir şey bulabildin mi? Open Subtitles -هل وجدتِ أيّ شيءٍ يا (باركر)؟ -الإجتماع بعد ساعة .
    - Sana bir şey sorabilir miyim, Mike? Open Subtitles أأستطيع سؤالك عن شيءٍ يا (مايك) ؟
    - Hiçbir şey söylemene gerek yok David. - Hadi, seni yolcu edeyim... Open Subtitles -ليس عليك قولُ أيّ شيءٍ يا (دايفيد ).
    Gerçekten mi? Pastada mumlar ve her şey olacak, Ken. Open Subtitles -شمع على الكعكة وكلّ شيءٍ يا (كِن ).
    Hiçbir şey hissetmiyorum, kanka! Open Subtitles ! لا أشعر بأيّ شيءٍ يا صاح
    - Hayır, hiçbir şey açıklama, Tommy. Open Subtitles -إيّاك وتفسير أيّ شيءٍ يا (تومي ).
    Yapabileceğin bir şey yoktu, Marshall. Open Subtitles ، (لم يكن بوسعك فعل شيءٍ يا(مارشال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more