"شيء أريدك" - Translation from Arabic to Turkish

    • var
        
    • şey
        
    Hâlâ sana kızgınım ama bilmeni istediğim bir şey var. Open Subtitles لا أزال غاضب منك لكن هناك شيء أريدك أن تعرفه
    Burada özenle kullanmanı istediğim bir şey var. Open Subtitles الآن هنا شيء أريدك أن . تستعمله بعناية خاصة
    Bana bakmana ihtiyacım var, beraber uyumaya ve en önemlisi de beni sevmene. Open Subtitles أريدك أن تعتني بي ، أن تهتمي بي وأهم شيء أريدك أن تحبيني ، لأنني أحبك
    Sana bir şey göstereceğim. Open Subtitles والآن .. تعال معي هناك شيء أريدك أن تريه
    bazı şeyleri.... benim için yapmanı istiyorum... masamda orta çekmecede... isminin yazılı olduğu bir zarf var Open Subtitles .. هناك شيء أريدك أن تفعلى شيء لى .. بمكتبى
    görmek isteyeceğiniz bir şey var bende. alındı fakat bir an. Open Subtitles معي شيء أريدك أن تلقي نظرة عليه لن تستغرق دقيقة
    Hemen laboratuvara gel. Sana göstereceklerim var. Open Subtitles تعال إلى المختبر في الحال لدي شيء أريدك أن تراه
    Bunun sana tuhaf geleceğini biliyorum ama hatırlamanı istediğim bir şey var. Open Subtitles أعلمأنهذاسيبدونوعاًماغريباً .. لكن هناك شيء أريدك أن تتذكّره
    Görmeni istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أريدك لأخذ النظر إلى.
    Yarın sabah benim için yapmanı istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أريدك أن تفعله لأجلي غدا صباحا
    Başlamadan önce bilmende yarar var ben meni kanalı ameliyatı oldum. Open Subtitles أنظر قبل أن نبدأ باي شيء أريدك ان تعلمي أن لدي "فاسيتومي"
    Herhangi bir şey söylemeden önce, bilmeni isterim ki, eğer bir böbreğe ihtiyacın varsa, benimkini alabilirsin. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء أريدك أن تعرف إذا أردت كلية يمكن أن تأخذ خاصتي
    Bana bir şeyler olursa bunu açmanı istiyorum Yapman gereken her şey burada Open Subtitles إذا حدث لي أي شيء ,أريدك أن تفض هذا المظروف ولكن حيئذ كل شيء تحتاج أن تفعله موجود بالداخل.
    Bir şey söylemeden, gözümün içine bakıp emin olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles الآن، وقبل أن تقول أي شيء أريدك أن تنظر في عينيّ وتخبرني أنك متأكد من أنك تريد فعل هذا أنا متأكد
    Şu an ihtiyacımız olan son şey o adamın çılgınlığına ortak olman. Open Subtitles آخر شيء أريدك أن تفعليه هو أن تصدّقي جنون ذلك الرجل
    Hayır, aslında bir şey duymanı istediğim için aradım. Open Subtitles كلا، أتصل بكِ فحسب لأن هناك شيء أريدك أن تعرفينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more