Eğer herhangi bir şey yapmaya kalkışırsanız dökülmüş benzindeki gökkuşağı gibi üzerinizde dururum. | Open Subtitles | وصدقوني إن حاولتم فعل أي شيء أي شيء سأبقى معكم كظلكم |
Aklınıza bir şey gelirse ne olursa bizi arayın. | Open Subtitles | وإذا تذكرتما أي شيء أي شيء على الإطلاق، اتصلا بنا |
Hâlâ daha önce hiç okula gittim mi bilmiyorum... ve keşke birşeyler daha öğrenebilseydim herhangi bir şey, belki bu geçmişimi hatırlamama yardımcı olurdu. | Open Subtitles | لا زلت لا أعرف اذا كنت في مدرسة من قبل ذلك اليوم وأتمنى لو أستطيع أن أتعلم شيء أي شيء يساعدني لتذكر ماضيي |
bir şey bulursanız, ne olursa olsun, etiketleyip paketleyin. | Open Subtitles | فإن عثرتما على شيء , أي شيء على الإطلاق فقوما بتسجيله و وضعاه بكيس الأدلة |
bir şey bulursanız, ne olursa olsun, etiketleyip paketleyin. | Open Subtitles | فإن عثرتما على شيء , أي شيء على الإطلاق فقوما بتسجيله و وضعاه بكيس الأدلة |
Eğer yapmak istediğin herhangi bir şey varsa elimden gelenin en iyisi yaparım. | Open Subtitles | لذا إن وجد شيء, أي شيء على الإطلاق, أردت فعله. فسأبذل قصارى جهدي لأحققه لك. |
Öncelikle benden istediğin herhangi bir şey olursa ne olursa olsun, Embassy Suitleri'nde kalıyor olacağım. | Open Subtitles | أولاً إن احتجت مني أي شيء , أي شيء على الإطلاق سأكون متواجد في جناح السفارة |
Yani, sadece ona yardımı dokunabilecek bir şey biliyor musun diye bakmaya geldim. | Open Subtitles | أردت أن أعرف إن كان لديك أي شيء أي شيء قد يساعده |
Bana anlatmak istediğin bir şey varsa, her zaman dinleyeceğimi biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تتحدث لي عن أي شيء أي شيء على الإطلاق , تعلم أنك تستطيع , صحيح ؟ |
bir şey olduysa, herhangi bir şey ve bizim bu saatte evde olmadığımızı anladıysa... | Open Subtitles | لو حدث شيء, أي شيء ونحن لسنا هنا في هذه الساعة .. |
bir şey al. Ne olursa. Ne istersen. | Open Subtitles | خذ شيئاً، أي شيء أي شيء تريد، حتى لو كان صغيراً |
bu tabir size çekici gelmesin çünkü orası kokuşmuş bir bölgeden başka bir şey değildi. Sonny Boy gibi çocuklar değerli bir şey bulmak için her günün her saatini orayı karıştırmakla geçiriyorlardı. | TED | لكن لا تدع رومانسية هذا الاسم تخدعك. لآنها لم تكن أكثر من مجرد مكب عفن للنفايات يقضي فيه أطفال مثل سوني بوي حياتهم ينقبون فيه يوميا. ليجدوا شيء أي شيء له قيمة. |
Eğer bu şiddet arzun yüzünden ona bir şey olursa, herhangi bir şey... | Open Subtitles | إذا حدث له أي شيء... أي شيء على الإطلاق، بسبب... |
Eğer bir şeyler biliyorsan, herhangi bir şey... | Open Subtitles | إذا كنت تعلم أي شيء .. أي شيء يُفيد |
Başka bir şey değildir. | Open Subtitles | وأن سكون شيء أي شيء كان ليس بشيء آخر |
Havlu, çarşaf buz ya da herhangi bir şey isterseniz zili çalmanız yeter. | Open Subtitles | حسنًا، إن أردت مناشف أو شراشف أو.. أو ثلج أو أي شيء.. أي شيء على الإطلاق... |
Aklına gelen ne olursa, herhangi bir şey. | Open Subtitles | أي شيء أي شيء يمكنك التفكير به |
Eğer yapabileceğim herhangi bir şey varsa lütfen söyle dostum. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء... . أي شيء أستطيع تقديمه لك... |
Herhangi bir şey için bana ihtiyacın olursa ben burada olacağım. | Open Subtitles | إن احتجتني لأي شيء أي شيء, فأنا هنا |
Yapabileceğim bir şey varsa söyle. | Open Subtitles | دعني أعلم إذا تحتاج أي شيء , أي شيء |