"شيء بإمكاني فعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yapabileceğim bir şey
        
    • yapabileceğim hiçbir şey
        
    Ben ... Bu konuda Yapabileceğim bir şey yok. Open Subtitles ليس ثمّة شيء بإمكاني فعله بشأن الأمر.
    Yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء بإمكاني فعله ؟
    Senin için Yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء بإمكاني فعله ؟
    Ve şimdi o gitti. Ve bunu düzeltmek için yapabileceğim hiçbir şey yok. Open Subtitles والآن بعد وفاته، لا يوجد أيّ شيء بإمكاني فعله لتصحيح الأمر.
    O sırada CSR'ın MegaMağazası gerçekleşiyordu ve yapabileceğim hiçbir şey yoktu. Open Subtitles متجر سي آر آس الكبير أصبح واقعاً ولم يكن هناك شيء بإمكاني فعله لإيقافه
    Yapabileceğim bir şey varsa... Open Subtitles إذا كان هناك أيّ شيء بإمكاني فعله...
    Yapabileceğim bir şey yoktu. Open Subtitles لم يتبقى شيء بإمكاني فعله
    - Keşke Yapabileceğim bir şey olsaydı. Open Subtitles أتمنى لو كان هُناك شيء بإمكاني فعله ...(كال)
    Bu konuda yapabileceğim hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء بإمكاني فعله بشأن أي شيء سيحصل في المحاكمة غداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more