"شيء عاجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • acil bir şey
        
    acil bir şey oldu. Seansı kısa kesmenin bir sakıncası var mı? Open Subtitles روجر ، شيء عاجل جداً قد استجد
    acil bir şey olursa sadece. Open Subtitles فقط إن طرأ شيء عاجل
    Hayır, acil bir şey olmadı. Open Subtitles -كلاّ، لا شيء عاجل
    - Hayır ama aynı derecede acil bir şey. Open Subtitles -كلاّ، لكنّه شيء عاجل بالتساوي .
    Eski bir dava, acil bir şey değil. Open Subtitles -مُجرّد قضيّة غير محلولة، لا شيء عاجل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more