"شيء يجب أن أعرفه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bilmem gereken bir şey
        
    Her şey yolunda mı gece kuşu? Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل كل شيء جيد , هل هناك شيء يجب أن أعرفه ؟
    Marge, CPR'ın aksine Bilmem gereken bir şey var. Open Subtitles مارج على خلاف ال سي بي آر هذا شيء يجب أن أعرفه
    Attila hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه حول آتيلا؟
    Lyon hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه حول ليون؟
    Kardeşin hakkında Bilmem gereken bir şey mi? Open Subtitles هل يوجد شيء يجب أن أعرفه عن أختك ؟
    Bilmem gereken bir şey var mı, Kunal? Open Subtitles هل هنك شيء يجب أن أعرفه كونال ؟
    Onunla ilgili olarak Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه بهذا ؟
    Belki Bilmem gereken bir şey vardır. Open Subtitles ربما هناك شيء يجب أن أعرفه
    Şu takı... Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles المجوهرات (السوار) هل هناك أي شيء يجب أن أعرفه عنها؟
    Bunun hakkında Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه ؟
    Bilmem gereken bir şey var mı? Open Subtitles أهناك شيء يجب أن أعرفه ؟
    - Bilmem gereken bir şey mi var, Saul? Open Subtitles أهناك شيء يجب أن أعرفه (سول ) ؟
    Bilmem gereken bir şey var mı, Jack? Open Subtitles هل هناك شيء يجب أن أعرفه يا (جاك)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more