"شيء يريده" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyorsa
        
    • ne isterse
        
    • istediği bir
        
    • her istediğini
        
    Bir insan bedelini ödediği sürece ne istiyorsa olur. Open Subtitles لِمَ لا ؟ الإنسان يمكنه الحصول على أى شيء يريده طالما دفع ثمنه
    Yardımına ihtiyacımız var. Ne istiyorsa ona vermeliyiz. Open Subtitles نحتاج لمساعدته أعطه أي شيء يريده
    Yönetim kurulu üyelerinin bütün pisliklerini biliyor; ne isterse yaparlar. Open Subtitles إنّه لديه فضائح كثيرة على كلّ أعضاء المجلس.. هم سينفذون أيّ شيء يريده..
    Babası, oğluma ne isterse alırdı ama şu anda berbat bir otelde Open Subtitles ولأبني، فكلّ شيء يريده يقوم والده بإحضاره، ولحالنا الآن، واين ننام؟ ننام في مفارش نوم سيئة بفندق صغير سيء.
    "Amerikan toplumunun istediği bir şeye sahipsen... gerisi çorap söküğü gibi gelir" Open Subtitles إذا كان لديك شيء يريده عامة الأمريكان" "فكل شيء آخر يكون ملكك
    Tanrı aşkına, sende herkesin istediği bir şey var. Senin bir yerin var. Open Subtitles بحق السماء، لديك شيء يريده الجميع، أنت في مأمن
    Tamam, diyelim ki Tanrı yok ve herkes her istediğini yapmakta tamamen özgür. Open Subtitles دعنا نفترض أنه لا رب هناك، وأن كل إنسان حر في أن يفعل أي شيء يريده. ما الذي يمنعك من قتل شخص ما؟
    O zaman Prens Hapi şuna alışsa iyi olur insan her istediğini elde edemez. Open Subtitles الأمير هابي يجب أَنْ يتعود أن لا يحصل على كُ شيء يريده
    Her nerede ne istiyorsa... Open Subtitles ،أيّ شيء يريده . وبأيّ مكان يريده
    Ne istiyorsa olsun. Open Subtitles يمكن أن يكون أي شيء يريده
    ne isterse, hemen getir, tamam mı? Open Subtitles أي شيء يريده أحضره له بسرعة، مفهوم ؟
    - Carrie. Baba, ne isterse yapacağımı söyle ama bu olmasın. Open Subtitles أخبره أنّي سأقوم ،بأيّ شيء يريده
    ne isterse onu vereceğim. Open Subtitles وسوف اجلب لذلك الطفل اي شيء يريده
    Eğer sende birinin istediği bir şey varsa, onlarla yatamaz mısın demektir? Open Subtitles إن كان لديك شيء يريده أحدهم أيعني هذا أنه لا يمكنك مطارحته الفراش؟
    Evet, yani, kedime istediği bir şeyi vermezsem, arkanı kolla falan gibi oluyor. Open Subtitles أجل، أعني لو أني لم أعطي قطي كل شيء يريده "وكأنه يقول: "احذري
    Nadia çalıştığı kişilerin istediği bir şeyin babamda olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد اخبرتني ان ابي لديه شيء يريده الاشخاص الذين تعمل لديهم
    her istediğini vermeye devam edemeyeceğimi anladım. Open Subtitles ثم أدركت أنني لا يمكن أن أعطيه كل شيء يريده
    Sadece ünlü diye her istediğini yapıyor. Open Subtitles يحصل على كل شيء يريده فقط لأنه مشهور
    Kaybeden kazananın her istediğini yapar. Open Subtitles الخاسر يقوم بأي شيء يريده الفائز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more