"شيئاً بسيطاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • küçük bir şey
        
    • ufak bir şey
        
    • basit bir şey
        
    Kesinlikle. "Strateji" dediğim küçük bir şey. Open Subtitles .بكل تأكيد انه شيئاً بسيطاً .أحب أن أسميه الإستراتيجية أتعلم، كان لدى شكوك ....
    Sana hayatla ilgili küçük bir şey söyleyeyim. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً بسيطاً عن الحياة
    Daha doğrusu onun iki zaman var. Ama ben küçük bir şey yaptım. Open Subtitles غالباً عقدان، ولكنني صنعت شيئاً بسيطاً
    Karar vermene yardımcı olması için küçük bir şey. Quinton Open Subtitles "شيئاً بسيطاً ليساعدكِ على القرار" "(كوينتون)"
    Bu arada, hazır isimlerden bahsetmişken senin için ufak bir şey yaptım. Open Subtitles بالمناسبة بينما نحن تتحدث عن الاسماء اليك شيئاً بسيطاً صننعته لك
    Ama başka bir yöne doğru ışın saçan basit bir şey olabilir, sadece dünyaya doğru değil. TED لكن قد يكون شيئاً بسيطاً مجرد أنهم أعادوا نشرها بعيداً في إتجاه آخر، ليس فقط في الأرض.
    Sana küçük bir şey aldım Liv. Zombie High, ikinci sezonun tamamı! Open Subtitles أحضرت لك شيئاً بسيطاً (ليف) ثانوية الزومبي، الموسم الثاني كاملاً!
    - Çok çok küçük bir şey aldım. Open Subtitles -لذا أحضرت لكِ شيئاً بسيطاً
    - Sana küçük bir şey aldım. Open Subtitles -لقد أحضرت لك شيئاً بسيطاً
    Nick ile küçük bir şey vardı. Open Subtitles شيئاً بسيطاً مع (نيك) في "نيو غينيا"
    Rosalie için küçük bir şey getirdim. Open Subtitles جلبت شيئاً بسيطاً لأجل (روزلي).
    Sadece ufak bir şey, sana ne kadar değer verdiğimi göstermek için. Open Subtitles مجرد شيئاً بسيطاً لكي اظهر لك بعض الأهتمام
    Sana basit bir şey öğreteceğim diye tüm sabahımı harcadım lan ben. Open Subtitles قضيت كل الصباح.. أحاول تعليمك شيئاً بسيطاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more