"شيئاً غريباً في" - Translation from Arabic to Turkish

    • garip bir şey
        
    • tuhaf bir şey
        
    Hatırladın mı hayatım, öldürülmeden önce yemekte garip bir şey söylemişti? Open Subtitles هل لاحظتِ شيئاً، يا عزيزتي هل لاحظتِ شيئاً غريباً في العشاء قبل وقت قليل من مقتله؟
    Dün gece sokakta garip bir şey gördünüz ya da duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعت أو رأيت شيئاً غريباً في الزقاق ليلة أمس ؟
    Kurbanın yüz kemiklerinde garip bir şey buldum. Open Subtitles لقد وجدتُ شيئاً غريباً في عظام الوجه للضحية
    Rutin bakım taraması yapıyordum ve arşivlerimizde tuhaf bir şey buldum. Open Subtitles كنتُ أقوم بعمليات صيانة روتينية، ووجدتُ شيئاً غريباً في أرشيفاتنا.
    Galaksilerden oluşan Saç Kümesi üzerinde çalışırken galaksilerin hareket etme biçiminde tuhaf bir şey fark etti. Open Subtitles حينَ كان يدرس تجمع مجرات الهلبة لاحظَ شيئاً غريباً في طريقة تحركها.
    - Yok. Son zamanlarda tuhaf bir şey görmedin yani? Open Subtitles إذن، ألمْ تري شيئاً غريباً في الآونة الأخيرة؟
    Sen de tabloda garip bir şey hissettin mi? Open Subtitles هل لاحظت شيئاً غريباً في هذه اللوحة ؟
    Çalışanlarımla ilgili garip bir şey olduğunu düşünmediniz mi? Open Subtitles ألم تلاحظِ شيئاً غريباً في طاقم الخدم ؟
    Vance'in eşyaları arasında garip bir şey buldun mu? Open Subtitles هل وجدتِ شيئاً غريباً في متعلقات (فينس)؟
    Suç mahallinde tuhaf bir şey buldum. Open Subtitles لقد وجدتُ شيئاً غريباً في مسرح الجريمة.
    Arşivlerimizde tuhaf bir şey buldum, Kate'in kocasıyla ilgili dosyalar. Open Subtitles وجدتُ شيئاً غريباً في أرشيفاتنا، ملفات قضايا مرتبطة بزوج (كايت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more