"شيئاً هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Orada bir şey
        
    • orada birşey
        
    • orada birşeyler
        
    • oraya bir şeyler
        
    • Orada bir şeyler
        
    • oradan bir şeyler
        
    Jelibon, Orada bir şey gördüm. Open Subtitles عزيزتي، أرى شيئاً هناك. استخدمي خُطّافك.
    Eğer ona Orada bir şey olursa beni öyle bir duruma düşürmek istemedi. Open Subtitles لم يكن يريد ان يضعنى فى ذلك اذا حدث لة شيئاً هناك
    Orada bir şey hareket ediyor. Open Subtitles هنالك شيئاً هناك , شيئاً يتحرك
    Her ne kadar eğer orada birşey varsa, gayet korkutucu olabilir. Open Subtitles برغم أني لو وجدت شيئاً هناك قد يكون مرعباً.
    Biliyorsunuz Bayan Fremont, orada birşeyler olabilir. Open Subtitles "أتعرفين , أنسة "فريمونت ربما يكون لدية شيئاً هناك
    Yani, Ben'in hâlâ bizimle olmamasıyla aynı olay değil ama belki de oraya bir şeyler koymalısın. Open Subtitles ...أعني، أنا أتفهم أنه ليس بالأمر نفسه ...بِن لا يزال معنا و لكن ربما يجب عليكِ وضع شيئاً هناك
    Ve kendi kendine düşüneceksin "belki de Orada bir şeyler kaçırdım". Open Subtitles ,و سوف تفكرين وتقولين: ربما فاتني شيئاً هناك
    Belki oradan bir şeyler öğrenebiliriz. Open Subtitles -لربّما يُمكننا أن نعلم شيئاً هناك .
    Orada bir şey olduğunu söyledi. Herhangi bir şey buldunuz mu? Open Subtitles قالت إن ثمّة شيئاً هناك هل وجدتم شيئاً؟
    - Lorelei Orada bir şey sakladığını söylemişti. - Güvenlik memurlarına söyle. Open Subtitles لوريلاى" اخبرتنى أنها خبأت شيئاً هناك" - اخبر ضباط الأمن -
    Orada bir şey gördüğünü ve dışarı çıkmak istemediğini biliyorum ama burada kalamazsın. Open Subtitles أعلم أنكِ رأيتِ شيئاً هناك و لا تريدين ...الذهاب إلى هناك ... ولكن لا يمكنكِ البقاء هنا
    Orada bir şey yok! Open Subtitles لا يوجد شيئاً هناك
    Orada bir şey görüyor musun? Open Subtitles ـ ألا ترى شيئاً هناك ؟
    Orada bir şey var. Open Subtitles هناك شيئاً هناك بالأعلى
    Orada bir şey başlatırsan... Open Subtitles ولكن عليك أن تبدأ شيئاً ...هناك , وهو
    Eğer orada birşey görürseniz bu sizi yanlış yoldan çıkarır Open Subtitles إذا رأيت شيئاً هناك يدفعك الى الطريق الخاطئ
    orada birşey var. Open Subtitles شيئاً هناك
    Biliyorsunuz Bayan Fremont, orada birşeyler olabilir. Open Subtitles "أتعرفين , أنسة "فريمونت ربما يكون لدية شيئاً هناك
    sadece oraya bir şeyler koydum. Open Subtitles أردت أن أضع شيئاً هناك.
    Orada bir şeyler yediği kesin. Open Subtitles حسنا, لقد أكلت شيئاً هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more