"شيئا من اجل" - Translation from Arabic to Turkish

    • için bir şeyler
        
    Bunun için bir şeyler yapmamız gerek, böylece kendi ailemizin de bir gün buraya gelmesini isteyebiliriz." TED يجب ان نفعل شيئا من اجل هذا حتى نجعل منه دارا نريد أن نجعل أبائنا يعالجون هنا
    Çektiğimiz zihinsel acı için bir şeyler istiyoruz. Open Subtitles حسنا , نحن نريد شيئا من اجل ملكيتنا العقلية
    Umarım toplum için bir şeyler yaparsın. Open Subtitles واتمنى ان تفعلى شيئا من اجل المجتمع
    Salak Happy için bir şeyler yapın! Open Subtitles ايها الحمقى , افعلوا شيئا من اجل هابى
    Cadılar Bayramı için bir şeyler düzenliyordum. Open Subtitles انا أفعل شيئا من اجل الهالويين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more