Derhal Avcı Cemiyeti'ni başkanın ölümüne dair uyarmamız lazım. | Open Subtitles | حرى أن ننوّه على الاتّحاد لدى هزيمة شيخ الصيادين |
Merhum başkanın bize verdiği son görev bu seçimdi. | Open Subtitles | تلك هي المهمّة الأخيرة التي كلّفنا بها شيخ الصيادين. |
başkanın ulağından haber aldım. | Open Subtitles | تلقّيت رسالة من مرسال شيخ الصيادين. |
Tek istediğim başkanın başına bela olmaktı. | Open Subtitles | إنّما وددت أن أعوّق شيخ الصيادين. |
Kısacası biz 12 Burç olarak merhum başkanın arzularına saygı duyuyoruz. | Open Subtitles | "وهكذا، تحترم البروج وصايا شيخ الصيادين السابق" |
Onun arzusunu yerine getirmek için merhum başkanın parçası olduğu çok yönlü bir grup olan efsanevi... | Open Subtitles | "وعليه، فلكيّ نحقق وصيّته" "نصبوا لتكوين فريق فائق متعدد المواهب والذي تاق لتكوينه شيخ الصيادين السابق" |