"شيفرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • kod
        
    • şifre
        
    • kodu
        
    • şifresini
        
    • kodları
        
    • şifreyi
        
    • kodlarını
        
    • kodlama
        
    • kodunun
        
    • şifredir
        
    • şifrelenmiş
        
    • şifrelerini
        
    • koduna
        
    • kodunu
        
    • şifresi
        
    Ve böylece mühendisler harika bir kod yaması, çok şık bir çözüm ile çıkıp geliyorlar. Sonra da yaptıkları şeyi TED حتى يستفيد المهندسين من هذا الوقت في ابتكار شيفرة جيدة أو اختراق أنيق. ثم يقدمون كل الأشياء الذي طوروها
    Geri sayımı durduracak bir kod var. 2 milyon insanın hayatı buna bağlı. Open Subtitles لديّ شيفرة ستوقف العدّ العكسي وتنقذ حياة مليوني شخص أو أكثر
    İngiliz gemisiyle ilgili Rus uydu bilgilerinin şifre çözümleri. Open Subtitles سيدي.. هناك شيفرة محللة من قمر اصطناعي روسي
    Eski bir şifre, ama hala geçerli. Open Subtitles إنها شيفرة أقدم ياسيدي، لكنها تمكّنت من الخروج.
    Yaşam kodu, hayatı programladığımız çeşitli yollardır. TED شيفرة الحياة هي مجموعة الوسائل والطرق التي نمتلكها من أجل برمجة حياتنا
    Kapının kodu 2501 ? Open Subtitles خذي اي واحد تريده ..شيفرة الباب هي ـ 2051
    En sonda açık kalan dolaplardaki kelimeler, kasanın şifresini bulmanıza yardım edecek. TED الكلمات في الخزنات التي تبقى مفتوحة في النهاية ستساعدك في كشف شيفرة الخزنة.
    kod içinde Bölge-13 olması tuhaf değil mi? Open Subtitles ألا يبدو غريباً أن شيفرة القنبلة هي الحيّ 13؟
    Geri sayımı durduracak bir kod var. 2 milyon insanın hayatı buna bağlı. Open Subtitles لديّ شيفرة ستوقف العدّ العكسي وتنقذ حياة مليوني شخص أو أكثر
    kod içinde Bölge-13 olması tuhaf değil mi? Open Subtitles ألا يبدو غريباً أن شيفرة القنبلة هي الحيّ 13؟
    Muhtemelen bir kod. Bir çeşit bağlantı noktası. Open Subtitles من المحتمل ان تكون شيفرة او وسيلة تفاهم نوعا ما
    İmha onayı 2. şifre 1-1a-2b. Open Subtitles دَمِّر المتتالية اثنان، شيفرة واحد، واحد، إيه، اثنان، بي.
    İmha onayı 3. şifre 1b-2b-3. Open Subtitles دَمِّرْ المتتالية ثلاثة، شيفرة واحد، بي، اثنان، بي، ثلاثة.
    Çok uzun bir süreden beri böyle bir şifre görmemiştim. Open Subtitles انا لم ارى ابدا شيفرة كهذه منذ مدة طويلة
    Zaman kodu yaşayan bir şeyi kopyaladığı zaman kopya olan her zaman yok olur. Open Subtitles هنا، عندما تقوم شيفرة الزمن بعمل نسخة مطابقة من شيئٍ حي النسخة تكون دائماً محكوم عليها بالهلاك
    Biliyorsun, dükkan kapalıydı, ama tahmin et kimde giriş kodu vardı? Open Subtitles ,أرأيت؟ المحل كان مغلق لكن خمن من لديه شيفرة الدخول؟
    Onları Wraith'lere saldırmaya yönelten komut kodu. Open Subtitles انها شيفرة القيادة التي توجّههم لمهاجمة الأسباح
    Öldüren kişi alarm şifresini biliyordu. Open Subtitles هذا يعني ان الذي اقتحم المكان كان يعرف شيفرة الانذار
    Dağıtılan yeni fırlatma protokol kodları bir karışıklığa yol açmış. Open Subtitles عندما وزعنا مؤخراً شيفرة الإطلاق الجديدة قمنا بتفجير الصاروخ..
    Eğer şifreyi çözersem mesajı Çinliler de okuyacak demektir. Open Subtitles , اذا فككت شيفرة الرسالة هذا يعني أن الصينين . سيعرفون محتواها أيضاً
    Bunu, ondan fırlatma kodlarını alarak da yapabiliriz. Open Subtitles وللقيام بذلك، علينا الحصول على شيفرة الدخول منه
    Gerçek bilgiyi ve gerçek yapıyı yeni fikirlere nasıl dökeriz,, ve dünyayı farklı bir biçimde nasıl görürüz? Ve bu evrenin bilgisayarlarını tanımlayan bir ikili kodlama olmayacak -- daha çok analog bir bilgisayar olacak. TED كيف نضع معلومات حقيقية وبنية حقيقة في أفكار جديدة، ونرى العالم بطريقة مختلفة؟ وسيكون شيفرة ثنائية تعرف الحاسوب في الكون -- إنه نوع من الحاسوب التناظري.
    Ama kodunun olmaması onu zorlar. Open Subtitles لكن عدم حصوله على شيفرة قد يضرّ به ويحدّ من خياراته
    - Belki bir tür şifredir. Open Subtitles -ربما تكون شيفرة لشيء ما -نعم
    Anlamsız sayılardan ve harflerden oluşan bir dizi. Aslında devlet sırlarını satan ya da tehdit eden 25 kişinin şifrelenmiş ismi. Open Subtitles أنها شيفرة رقمية تخص رسائل وخطابات، فى الواقع، رسالة مُشفرة تحوى 25 أسم.
    Enigma şifrelerini çözen kişi. Open Subtitles الرجل الذي فك شيفرة الأنيغما
    O üyelerden biriydi. Soru şuydu: Dört harf kodundan nasıl oluyorda proteinlerin 20-harf koduna gidiyorsun? TED كان واحداً من الأعضاء. وكان السؤال: كيف تنتقل من الشيفرة بأربعة أحرف إلى شيفرة البروتينات ذات ال 20 حرف؟
    Dudaklarından iptal kodunu duymazsam tabi. Open Subtitles إلا إذا سمعت شيفرة الإفراج عنها من شفتيها
    Gizli girişin şifresi hâlâ kızının doğumgünü. Open Subtitles شيفرة العبور لمدخل المخبأ لا تزالا لتاريخ مولدَي ابنتيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more