Aşk mı satıyorsunuz uyuşturucu mu, şiir mi... ne olursa... ne satıyorsunuz? | Open Subtitles | تبيعين الحب, تبيعن مخدرات, تبيعين شِعر, مهما يكن, ما الذي يميزك ؟ |
Oz'a döndüğümden beri şiir yazmıyordum | Open Subtitles | منذُ أن عُدتُ إلى سجنِ أوز، لَم أكتُب أي شِعر |
O cümleyi "şiir sanatı" dedikten sonra devam ettirmesen de olurdu. | Open Subtitles | كان يمكنك ان تنهي الجملة بعد كلمة شِعر |
Kafede şiir dinletisi var. | Open Subtitles | هناك شِعر يلقونه في تلك الحانة |
Bakmak istemeyeceğim bir tabloya ya da okumak istemeyeceğim bir şiire ise hiç de seve seve para ödemem. | Open Subtitles | أنا لست ُ سعيدًا بالدفع من أجل لوحة لا أودُ أن أنظر إليها, أو شِعر لا أريد قرائتة. |
şiir gibi. | Open Subtitles | شِعر نابض بالحركة |
şiir yazar sonra şarkısını söylerim. | Open Subtitles | أكتب شِعر وأغنيه. |
New Yorker'da var şiir. | Open Subtitles | الـ نيويوركر بها شِعر. |
Bir şiir kitabı? | Open Subtitles | كتاب شِعر ؟ ثوب ؟ |
Hey Fez, sana bir şiir yazdım. | Open Subtitles | (مهلا يا (فيز للتو أنشأت بيْت شِعر |
şiir atışması! Dev fareler! | Open Subtitles | ندوات شِعر - جرذان أضخم - |
şiir gibi. | Open Subtitles | شِعر |
İşte şiir bu. | Open Subtitles | هذا شِعر. |
Ben bir şiir öğrencisiyim, Bay Murach. | Open Subtitles | (أنا طالب شِعر يا سيد (ميوراك |
şiir. | Open Subtitles | شِعر |
Sadece bir şiir mi? | Open Subtitles | شِعر فقط؟ |
Onun şiire ihtiyacı var. | Open Subtitles | إنها تحتاج شِعر |