"شِعر" - Translation from Arabic to Turkish

    • şiir
        
    • şiire
        
    • Şiir gibi
        
    Aşk mı satıyorsunuz uyuşturucu mu, şiir mi... ne olursa... ne satıyorsunuz? Open Subtitles تبيعين الحب, تبيعن مخدرات, تبيعين شِعر, مهما يكن, ما الذي يميزك ؟
    Oz'a döndüğümden beri şiir yazmıyordum Open Subtitles منذُ أن عُدتُ إلى سجنِ أوز، لَم أكتُب أي شِعر
    O cümleyi "şiir sanatı" dedikten sonra devam ettirmesen de olurdu. Open Subtitles كان يمكنك ان تنهي الجملة بعد كلمة شِعر
    Kafede şiir dinletisi var. Open Subtitles هناك شِعر يلقونه في تلك الحانة
    Bakmak istemeyeceğim bir tabloya ya da okumak istemeyeceğim bir şiire ise hiç de seve seve para ödemem. Open Subtitles أنا لست ُ سعيدًا بالدفع من أجل لوحة لا أودُ أن أنظر إليها, أو شِعر لا أريد قرائتة.
    şiir gibi. Open Subtitles شِعر نابض بالحركة
    şiir yazar sonra şarkısını söylerim. Open Subtitles أكتب شِعر وأغنيه.
    New Yorker'da var şiir. Open Subtitles الـ نيويوركر بها شِعر.
    Bir şiir kitabı? Open Subtitles كتاب شِعر ؟ ثوب ؟
    Hey Fez, sana bir şiir yazdım. Open Subtitles (مهلا يا (فيز للتو أنشأت بيْت شِعر
    şiir atışması! Dev fareler! Open Subtitles ندوات شِعر - جرذان أضخم -
    şiir gibi. Open Subtitles شِعر
    İşte şiir bu. Open Subtitles هذا شِعر.
    Ben bir şiir öğrencisiyim, Bay Murach. Open Subtitles (أنا طالب شِعر يا سيد (ميوراك
    şiir. Open Subtitles شِعر
    Sadece bir şiir mi? Open Subtitles شِعر فقط؟
    Onun şiire ihtiyacı var. Open Subtitles إنها تحتاج شِعر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more