"صاحب الوجه" - Translation from Arabic to Turkish

    • surat
        
    • suratlı
        
    Jöleli olanın damarlarında buz var. Ahmak surat halletmek için çok aptal. Open Subtitles هلام تجميل الشعر تجمدت عروقُه صاحب الوجه الغبي ، مُغفلٌ جدا ليهتم
    Tüm binayı aradık, Altın surat. Open Subtitles لقد فتشنا كل المبنى يا صاحب الوجه الذهبي
    Tüm binayı aradık, Altın surat. Open Subtitles لقد فتشنا كل المبنى يا صاحب الوجه الذهبي
    Üst basamaktaki, şişko suratlı, iri kıyım adamı diyorum. Open Subtitles الواقف بالاعلى ، صاحب الوجه الممتلئ ، والكتفين العاليين
    Ay suratlı Warbler neredeydi? Open Subtitles وأين كان صاحب الوجه الدائري في الواربلرز؟
    Pardon, çirkin surat. Özür dilerim, eski dost. Open Subtitles متأسف يا صاحب الوجه الغبي أعني أعتذر أيها القصاصة العفنة
    Evine Hoş geldin Donmuş surat. Open Subtitles أهلاً بك في البيت يا صاحب الوجه المجمد
    Ne oluyor uzun surat, önce biz geldik. Open Subtitles ماخطبك يا "صاحب الوجه الطويل"؟ لقد كنا هنا أولاً؟
    Halata Patumbo, Bok surat. Open Subtitles هالاتا باتومبو، يا صاحب الوجه القبيح
    Ve lüften bugün olsun, Bok surat. Open Subtitles واليوم رجاءً، يا صاحب الوجه القبيح
    Komik değil, Bok surat! Open Subtitles هذا ليس مضحكاً، يا صاحب الوجه القبيح
    5. Bölüm KOCA surat'IN İNTİKAMI Open Subtitles الفصل الخـامس "الانتقام صاحب الوجه الكبير"
    Kötüsün sen, uzun surat! Open Subtitles أنت شر , يا صاحب الوجه الطويل.
    İşte bok surat geliyor. Open Subtitles أوه ، ها هو أتى صاحب الوجه النتن.
    Sorun eski düşmanın Altın surat. Open Subtitles إنه عدوك القديم صاحب الوجه الذهبي
    İyi denemeydi, Altın surat. Open Subtitles محاولة جيدة يا صاحب الوجه الذهبي
    Cüce ha? Görelim haydi pelte suratlı salak! Open Subtitles أنا اللاتيني فلنرى يا صاحب الوجه المجعد
    Bebeğim, pejmürde bir kıyafetle tam bir malsın. Seninle konuşmak istemiyorum, kaniş suratlı. Open Subtitles صغيرتي،أنت مجرد عاهرة في ثوب حقير لا أريد التحدث معك يا صاحب الوجه المبتذل -
    Homo suratlı yönetmene az önce mesaj attım ve dedim ki: "Burada belirttiğim gibi F.G.'den istifa ediyorum." Open Subtitles لقد أرسلت للمخرج صاحب الوجه المثليّ من قبل عشرةِ دقائق وقلت " بأنني أستقيل كأمريكية من هذا الإنتاج المسرحي".
    Geç şu zırvaları. Bok suratlı. Open Subtitles اصمت, يا صاحب الوجه القبيح
    Penis suratlı Robbie'nin hala beni arıyor inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدقي أن (روبي)صاحب الوجه اللذي يشبه القضيب مازالَ يتصلُ بي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more