"صادقون" - Translation from Arabic to Turkish

    • dürüst
        
    • dürüstüz
        
    • dürüstler
        
    • güvenilirdir
        
    İyi, dürüst çiftçileri, zor kazandıkları paralarını versinler diye kazıklıyordum. Open Subtitles أغش مزارعون صادقون صالحون لأخذ مالهم الذي جنوه من عملهم.
    Aslında hazır dürüst dürüst konuşurken sana yardım etmek bana güzel geliyor. Open Subtitles تعرفين ماذا, بينما نحن صادقون مساعدتك تجعلني أشعر أنني بحالة جيدة حقا.
    Diğer insanların tümü dürüst mü davrandı bilmiyorum veya yaptıklarından biraz fazla ya da az mı söylediler bilmiyorum çünkü gizliydi. TED لا أعرف ما إذا كان الآخرون كلهم صادقون أو ما إذا كانوا أيضا قالوا أعلى قليلا أو أقل مما حصلوا لأنها غير معروفة.
    Ne de olsa biz İngilizler doğuştan dürüstüz, değil mi? Open Subtitles على اى حال, فنحن الأنجليز صادقون جدا بالفطرة
    Siz dürüstler çok dürüst olduğundan yargılamaya en uygun olduğuna inanıyor musunuz? Open Subtitles وأنت تظن بأن الصرحاء الأنسب ليحكموا لمجرد أنهم صادقون جدًّا ؟
    Onlar güvenilirdir. Open Subtitles إنهم صادقون
    Kamuoyunu, kendini korumanın üzerine koyma konusunda dürüst olmak. TED صادقون حول جعل الرأي العام أهم من الحفاظ على ذاتكم.
    Kendimizi nasıl tanımladığımız ve gerçekte ne yaptığımız konusunda dürüst olmak. TED صادقون حول كيفية تحديد أنفسنا وعن ما يحددها فعلاً.
    Ya birbirimize karşı dürüst oluruz ya da bu iş hemen burada biter. Open Subtitles إن لم نصبح صادقون مع بعضنا البعض فلتتوقف الأمور عند هذا الحد
    Belki bir gün, dürüst memurlarımız olduğunda Demir Maymun emekliye ayrılabilir. Open Subtitles ربما يوما ما ، سيكون لدينا مسؤولون صادقون ويمكن للقرد الحديدي التقاعد.
    Ama birbirimize karşı dürüst olacağımıza söz verelim. Open Subtitles دعنا فقط نَعِدُ أَنْ نَكُونَ صادقون كلياً مَع بعضهم البعض.
    Ama dürüst olmalıyız. Open Subtitles وَصلنَا إلى نَكُنْ صادقون حول ماذا يجري.
    Bu işin yürümesi için birbirimize karşı dürüst olmamız gerekiyor. Open Subtitles الآن، الطريق الوحيد هذه علاقةِ سَيَعْملُ، النيل، إذا نحن صادقون جداً مَع بعضهم البعض.
    Dogville'in sakinleri kasabalarını seven iyi ve dürüst insanlardır. Open Subtitles سكان دوجفيل أناس طيبون، الناس صادقون و لقد أحبوا منطقتهم.
    Birbirimize karşı dürüst olalım, tamam mı? Open Subtitles دعنا نَكُونُ صادقون مَع بعضهم البعض، أليس كذلك؟
    Eğer dürüst olmak gerekirse bu binadaki çoğu insan böyledir. Open Subtitles حسنا, ان كان الناس صادقون معك فهذا حال معظم من في البناء
    Gerçek, dürüst insanların, yalan söylemeye, kandırmaya ve çalmaya mecbur bırakıldığıdır. Open Subtitles . الحقيقة ، ناس صادقون يجبرون على الكذب والخدع والسرقة
    dürüst olalım, onlar herkese casus diyor. Open Subtitles دعنا نَكُونُ صادقون حوله، يَدْعونَ كُلّ شخصَ جاسوس.
    dürüst, çalışkan insanlar evlerini kaybediyorlar. Open Subtitles أشخاص, صادقون, كادحون, شرفاء يخسرون منازلهم.
    Kaba değil dürüstüz. Open Subtitles نحنُ لسنا بُخلاء، نحنُ صادقون.
    Aslında onlara saygı bile duyuyorum. Çünkü dürüstler. Open Subtitles في الواقع، أحترم هذا النوع من المجرمين لأنهم صادقون.
    Onlar güvenilirdir. Open Subtitles إنهم صادقون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more