İlk kez sarhoş olduğunda ve sabahın üçünde alınması gerektiğinde ya da ilk kız arkadaşı kalbini kırdığında neredeydin? | Open Subtitles | أين كنت عندما ثمل لأول مرة واحتاج لمَن يقلّه في الثالثة صباحًا أو عندما حطمت أول فتاة واعدها فؤاده؟ |
sabahın 8'inde bu kadar kurabiye muhabbetinin fazla olduğu kesin. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد كلام كثير حيال البسكويت بالنسبة للـ 8 صباحًا. |
sabahın köründe.. ..karşıma dikilip beni seyrediyorsunuz. | Open Subtitles | إنك تقف فقط هناك وتحدّق بي في وسط غرفة نومي في الساعة 6.14 صباحًا |
Ama bunların çok azı sabaha karşı ikide taşınır. | Open Subtitles | بالرغم من أن القليل منهم يحزم أغراضه ويرحل في الساعة الثانية صباحًا |
Oraya gidişimden üç-dört gün sonra gecenin 2'sinde... | Open Subtitles | ثلاثة أو أربعة أيام بعد وصولي, عند الثانية صباحًا .. |
sabahın beşinde kalkıp izlemeye başladılar. | Open Subtitles | كل الذي كانوا يعملونه هو مشاهدة التّليفزيون من الخامسة صباحًا |
Henüz saat sabahın 5'i. | Open Subtitles | صديقتها، يا رجل .لم ننتهِ حتى الساعة الخامسة صباحًا |
sabahın altısında kalkıp ki öncelikle, ben o tarz bir adam değilim. | Open Subtitles | 00 صباحًا أنا لستُ من الأشخاص الذين يستيقظون في 6: |
Sırf sen, deli bir kadının vajinasını görmek istedin diye sabahın ikisinde... | Open Subtitles | لن آخذك للمدينة الساعة 2 صباحًا لأنك أردت النظر |
sabahın dördüne kadar çalıştın. Biraz uyumanı istedim. | Open Subtitles | لم تنل كفايتك من النوم، ظللت تمشي حتى الساعة الرابعة صباحًا |
Port Authority'de sabahın beşinde taksi aradım. | Open Subtitles | ومن ثم محاولة الحصول على سيارة أجرة في محطة الحافلات بالخامسة صباحًا. |
Saat sabahın biri. Kar fırtınası var. Tatil günü. | Open Subtitles | إنها الواحدة صباحًا في عاصفة، ثلجيّة، في إجازة، يوم الأحد. |
Saat sabaha karşı 3:32. | Open Subtitles | ،إنها الثالثة و إثنتين وثلاثين دقيقة صباحًا مما يعني إنهُ وقت |
5 Ekim gecesi sabaha karşı dört civarı. | Open Subtitles | مـتى أغـلقَ حسابه ؟ يبدو أنهُ في الخـامس من تشرين الأول الساعة الـرابعة صباحًا |
Bu seviyedeki bir bozulma ile DNA ayrıştırması Yarın sabaha kadar sonuçlanmaz. | Open Subtitles | كما تعلم، بمستوى الإنحلال، استخلاص هذا الحمض لن يكون جاهزًا قبل غدًا صباحًا |
Saat gecenin :00'nde kocamı bir fahişe ile yalnız buluyorum - O bir fahişe değil. | Open Subtitles | أجد زوجي وحيدًا مع عاهرة السّاعة واحد صباحًا |
Yine de gecenin üçünde eve girmeyi bilirdin. | Open Subtitles | لكن ذلك لم يكفي لكي يبعدك عن التجسس عليه في الساعة الثالثة صباحًا |
Evet. Büyük gösteriyi kaçıracaksın. Tamam o zaman Yarın sabah gelirsin. | Open Subtitles | هذا صحيح سوف تفوتون العرض الكبير حسنًا, بإمكانك الحضور غدًا صباحًا |
sabah 6da milisler geldi ve silahlarının dipçikleriyle sertçe kapımıza vurdular. | Open Subtitles | في السادسة صباحًا جاءت الميلشيا وقرعوا الباب بمؤخرات أسلحتهم صائحين أخرجوا |
Hastane santrali, onun Gece yarısı 2'den sonra ki durumunu kontrol ediyor. | Open Subtitles | محطة التمريض سجلت مغادرته بعد إنتهاء جولته على المرضى تمام الثانية صباحًا |
Örneğin, bir Perşembe sabahı saat 7'de bahçenizi biçmeye başlamayın. | TED | على سبيل المثال، لا تقصوا العشب في السابعة صباحًا يوم السبت. |
Onlara çok teşekkür ediyorum, çünkü sabahları 4:30'da hatta bazen 3:30'da uyanmaya gönüllü çevirmenler bulmak oldukça zor. | TED | وعلي حقا شكرهم، لأنه من الصعب إيجاد مترجمين يرغبون في الاستيقاظ عند 4:30 صباحًا. أو حتى أحيانًا عند 3:30 صباحًا. |
Ben her gün sabah dokuzdan Akşam altıya kadar böyleyim. | TED | أمضي يوميًا من الساعة 9 صباحًا إلى 6 مساءً وأنا أقوم بهذا. |