"صباح الغد عند" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yarın sabah
        
    Umarım Yarın sabah gözünü açtığında yanında biri olur ve ona artık bacak arasında hiç bir şeyin kalmadığını söyler. Open Subtitles اتمنى ان يكون احد بجانبه صباح الغد عند استفاقته لاخباره انه لم يعد يوجد شيئ بين فخذيه
    Seninle Yarın sabah 9'da, 61. sokaktaki Viand Kahve dükkanında buluşalım. Open Subtitles سأقابلك في المقهى صباح الغد عند الساعة 9 تماماً
    Yarın sabah 09:00 yerine 08:00'de gelebilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين القدوم هنا صباح الغد عند الساعة 8: 00 بدلا من 9: 00
    - Yarın sabah boşum. 11 gibi. Open Subtitles أنا متفرغة صباح الغد عند الساعة 11: 00 صباحاً
    Ve Yarın sabah için bir de kiralık araba mı istemiştiniz? Open Subtitles وأنتِ طلبتي إستئجار تلك السيارة لتأخينها صباح الغد عند الفندق؟
    Yarın sabah saat altıda gidiyor. Open Subtitles سيرحلون صباح الغد عند الساعة السادسة
    Yarın sabah dokuzda. Geç kalmayın. Open Subtitles صباح الغد عند التاسعة، لا تتأخر
    Yarın sabah saat 10'da. Open Subtitles صباح الغد عند العاشرة
    Eğer siz de Evernow'u benim kadar seviyorsanız en sevdiğiniz oyun karakteri gibi giyinip Yarın sabah bizimle Renautas, Midian'da buluşun. Open Subtitles لذا إن كنتم تحبون (إيفرناو) كما أحبها فارتدوا ملابس شخصياتكم المفضلة.. وقابلونا صباح الغد عند بوابة (ريناتس) في (مدين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more