Eğer yakından incelediysen, 11 kurbandan 8'inin Cuma sabahı kaybolduğunu görmüşsündür. | Open Subtitles | ان دققت في الامر ستجد 8 من اصل 11 اختفين صباح يوم الجمعة |
Benim hatam. Sana söylemeliydim. Cuma sabahı izin istemiştim yani...üzgünüm. | Open Subtitles | هذا كله خطئى.أنا طلبت عطلة صباح يوم الجمعة. |
Neyse Cuma sabahı gelmek istiyorlar. | Open Subtitles | على أيّة حال ، يريدون أن يأتون صباح يوم الجمعة |
- Cuma sabahı karınızı biriyle gördüm. - Kiminle? | Open Subtitles | رأيتُ زوجتك مع شخصاً صباح يوم الجمعة مع من؟ |
- Cuma sabahı karınızı biriyle gördüm. - Kiminle? | Open Subtitles | رأيتُ زوجتك مع شخصاً صباح يوم الجمعة مع من؟ |
Cuma sabahı ilk adım atılacak. Böyle adamların bir daha kimseye böyle bir şey yapamaması için çok ciddi bir adım bu. | Open Subtitles | صباح يوم الجمعة ستكون أول خطوة من الخطوات التي ستجعل رجالامثلهم |
Cuma sabahı hepinizin ne kadar çirkin olduğunu gördüm. | Open Subtitles | رايتٌ قبحكم فقط صباح يوم الجمعة. |
Ve bir kez de Cuma sabahı. | Open Subtitles | ومرةً أخرى صباح يوم الجمعة |
- Cuma sabahı diyorduk. | Open Subtitles | إذاً صباح يوم الجمعة ؟ |
- 8:00, Cuma sabahı. | Open Subtitles | -الثامنة من صباح يوم الجمعة |
Siri, Cuma sabahı en sevdiğim keklerden yapmamı hatırlat. | Open Subtitles | سيري) ... ذكريني أن أعد صباح يوم) الجمعة طبق البيض الذي أشتهر به |