"صبركم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sabrınız
        
    • sabır
        
    • Anlayışınız
        
    Günaydın hanımlar ve beyler. Sabrınız için size teşekür ediyorum. Open Subtitles صباح الخير، أيها السيدات والسادة أود أن أشكركم علي صبركم
    İlk sıraya geldiğimizde sizi bilgilendireceğim. Sabrınız için teşekkürler. Open Subtitles سأعود إليكم عندما نصبح رقم واحد شكرا لكم على صبركم
    Tamam, bugünkü Sabrınız için siz çocuklara teşekkür ederim. Open Subtitles حسناً، أريد شكركم جميعاً من أجل صبركم معنا اليوم
    Basından gelen baylar ve bayanlar, Sabrınız için teşekkürler. Open Subtitles السيدات والسادة الصحفيون أشكركم على صبركم
    Savaşa gönülden hazır olduğunuzu biliyorum, ama buraya sizden sabır istemeye geldim. Open Subtitles أعلمبأنقلوبكمفيخيرإستعدادللمعركة، لكني جئت لكي أطلب صبركم
    Sabrınız için teşekkür ediyoruz, millet. Birkaç dakika içinde yolunuza devam edeceksiniz. Open Subtitles شكراً على صبركم جميعاً سوف نخرجكم من هنا فى بضعة دقائق
    Arada bir Sabrınız kalmıyordu. Bu olabilir değil mi? Open Subtitles و من حين لآخر تفقدون صبركم, ذلك يحدث صحيح؟
    Siz yatırımcılarımız, Sabrınız için minnettarım ve size doğruyu bulacağıma dair bizzat söz veriyorum. Open Subtitles إلى كل مستثمرينا, نقدر لكم صبركم وأنا أتعهد لكم شخصياً بأن نحقق خططنا
    Şimdi onun ihtiyacı olan şey sizin Sabrınız ve desteğiniz. Open Subtitles و ما تحتاج إليه الآن هو صبركم عليها و دعمكم لها
    Çok sabırlı bir yönetim kurulu oldunuz ve bu Sabrınız bugün ödüllendirilecek. Open Subtitles أقولها لكم يا أعضاء مجلس الأدارة كنتُـم صبورين معنا واليوم صبركم هذا يجب أن يكافأ من قبـِـلنـا
    Sabrınız için teşekkür ederiz. Sırada siz varsınız. Open Subtitles نشكركم على صبركم انت المتصل التالى
    Sabrınız için teşekkür ederiz. Sırada siz varsınız. Open Subtitles شكرا على صبركم انت المتصل التالى
    Bayanlar ve Baylar Sabrınız ve Anlayışınız için teşekkür ederim. Open Subtitles ،سيداتي سادتي شكراً على صبركم وتفهمكم
    Sabrınız ve Anlayışınız için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles أود أن أشكركم جميعاً على صبركم وتفهمكم
    Sizlere de Sabrınız ve dikkatiniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles و اود ان اشكركم على صبركم و اهتمامكم
    Bayanlar, baylar. Sabrınız için teşekkür ederim. Open Subtitles سيداتي وسادتي, أشكركم على صبركم
    Sabrınız için teşekkürler, ama tıbbi bir acil durumumuz var bayramın ruhu adına, iyi dileklerde bulunup... Open Subtitles نشكركم على صبركم و لكننا لدينا حالة طبية طارئة لذا من أجل روح العيد .....
    Sevgili New York Polis Memurları Sabrınız için teşekkürler. Open Subtitles ضباط قسم شرطة "نيويورك"، أشكركم على صبركم.
    Bayanlar ve baylar, Sabrınız için teşekkür ederiz. Open Subtitles سيداتي سادتي، نودّ أن" "نشكركم على صبركم
    Ayırdığınız zaman için teşekkür ederim... ayrıca kanunlara saygısı olan vatandaşlar olarak bu görevde... gösterdiğiniz sabır için de teşekkür ederim. Open Subtitles اشكركم علي جهودكم واشكركم علي صبركم لأداء واجباتكم كممثلين دائمين للقانون
    Tekrar, gecikme için özür dileyip, gösterdiğiniz sabır için teşekkür ederiz. Open Subtitles مجدداً, نحن نَعتذر عن التأخير وشكرا على صبركم ولا زومبي لعين في المكان
    Anlayışınız için teşekkürler. Olayla ilgili incelemelerimiz devam ediyor. Open Subtitles مجدداً، نشكركم على صبركم بينما نحقق مع هذا الحادث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more