"صبياً صغيراً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çocukken
        
    • küçüklüğünden
        
    Sizi gördüm, küçük bir çocukken, mihrabın altına saklanıyordunuz. Open Subtitles رأيتك، عندما كنت صبياً صغيراً تختبئ تحت المذبح
    Ben küçük bir çocukken mahallede koşup abuk sabuk konuşan yaşlı bir ihtiyar vardı. Open Subtitles عندما كنت صبياً صغيراً ثمة رجل مجنون اعتاد المرور بالحي ليصيح ويهذي
    Ölüme yakın bir deneyim yaşadı küçük bir çocukken yangında boğuldu. Open Subtitles لقد مرّ بتجربة اقتراب منالموت... اختنق بحريق عندما كان صبياً صغيراً
    O zaman bana küçüklüğünden beri kendine hayal ettiği hayatı anlattı. Open Subtitles بالحياة التي حلم بها لنفسة منذ ان كان صبياً صغيراً
    - Kılıçtaki ustalığını küçüklüğünden beri biliyorum. Open Subtitles -لقد تابعت تقدمك مع السيف منذ أن كنت صبياً صغيراً
    Sürekli. - küçüklüğünden beri hep böyle! Open Subtitles منذ أن كنت صبياً صغيراً - رباه -
    Oğlumuz küçük bir çocukken George yüzünden sürekli kusardı. Open Subtitles حين كان ابننا صبياً صغيراً - "لا تبدئى يا " مارثا - "كان يتقيأ بسبب " جورج - قلت لك ألا تبدئى -
    Hey, ben küçük bir çocukken bunu izlerdim. Open Subtitles "المركبة الصاروخية 7". لطالما شاهدته عندما كنت صبياً صغيراً
    Ölüme yakın bir deneyim yaşadı küçük bir çocukken yangında boğuldu. Open Subtitles لقد مرّ بتجربة اقتراب من الموت... اختنق بحريق عندما كان صبياً صغيراً
    Küçük bir çocukken, Open Subtitles عندما كنت صبياً صغيراً
    Mikey çocukken tüm gün okul kantininde çalışırdım. Open Subtitles عندما كان (مايكي) صبياً صغيراً كنت أعمل طوال الوقت في كافيتريا المدرسة
    Tahmin bile edemezsin ahbap. Anlamıyorsun. Maria'nın babası çocukken Medellin'de- Open Subtitles أنت ليس ليك أدنى فكرة يا رفيق - .. أنت لا تفهم ، والد ( ماريا ) كان صبياً صغيراً -
    Küçük bir çocukken senin saklandığın yer. Open Subtitles مخبأك عندما كنت صبياً صغيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more