Ben Sarı Deniz'de başladım ve o da Gobi Çölü'nde başladı. | TED | انطلقت من البحر الأصفر بينما انطلق من صحراء غوبي. |
Amerikan Doğa Tarihi Müzesi'nde çalıştığı dönemde, Andrews, keşfedilmemiş bölgelere seferler düzenlemişti, burada Gobi Çölü'nde olduğu gibi. | TED | خلال الفترة التي قضاها في المتحف الأمريكي للتاريخ الطبيعي، قاد أندروز مجموعة من الرحلات الإستكشافية إلى مناطق مجهولة، مثل هاهنا في صحراء غوبي. |
Gobi Çölü'ne gitmek bence hiç fena olmaz. | Open Subtitles | كنت أفكر في رحلة عبر صحراء غوبي |
Tek rakibi Çin'deki Gobi Çölü'dür. | Open Subtitles | .ينافسها فقط صحراء غوبي في الصين |
'Bir başka sefer de Gobi Çölü'nde devesi öldüğü zaman." | Open Subtitles | "ومرة أخرى عندما كانت" " في صحراء (غوبي) عندما توفي جملها" |
İsterse Gobi Çölü'nde olsun haberi aldıkları an, FBI ve İç Güvenlik helikopterlerle bizi öyle hızlı bir şekilde yakalarlar ki kafamız allak bullak olur. | Open Subtitles | لا أهتم إن كنا في صحراء (غوبي) حالما يحصلون على خبر، المباحث الفدرالية، والأمن القومي، سيحطون بمروحيات علينا بسرعة بحيث رؤوسنا ستُصبح نسيج لولبي |