Eğer doğru anladıysam, Evet, bu haklı bir değerlendirme. | Open Subtitles | أن فهمتك بشكل صحيح,نعم,ذلك سيكون تقييماً عادلاً |
Sen oraya gitmiştin değil mi? Evet ama dedem onlara bir bilim binası vermişti. | Open Subtitles | هو درس هناك صحيح ,نعم جدي أعطاهم مبنى للعلوم |
Evet, sonbahar fon etkinliğimiz için iki bilet. | Open Subtitles | صحيح , نعم , بالطبع وتذكرتين للحفلة الخيرية. |
- Üst katta bir tane var, değil mi? - Evet, içinde yataklar olmayan oda. | Open Subtitles | هناك واحد في الدور العلوي صحيح نعم انه غرفة بدون اسرة |
Evet. Evet, doğru. Evet. | Open Subtitles | نعم , نعم , صحيح نعم , نعم سيدي |
Evet? Şimdi bir de ön taraftan bakalım. | Open Subtitles | صحيح نعم الآن انظر الى المقدمة |
-Haklisin,haklisin, haklisin.Evet, hadi! | Open Subtitles | أنت صحيح أنت صحيح. نعم.. تعالى |
Evet , bu iş tutan iki puma. | Open Subtitles | صحيح... نعم هذان اسدان امريكيان يفعلانها. |
Evet, ben de. Tamam. | Open Subtitles | هذا صحيح نعم ، أنا انظر إليها أيضا |
Evet, Evet sen iyi bir avcisin. | Open Subtitles | صحيح . صحيح نعم . أنتِ مجرد صيادة |
Evet haklısınız. | Open Subtitles | صحيح , نعم لكن , كما ترين , نحن |
Tamam, Evet, Jacek'le ilgisi yok. Yaptıkları beni hiç şaşırtmadı. | Open Subtitles | صحيح , نعم , لا ليس في(جيسك) تصرفاته حقاً لاتفاجئني, |
Doğru. Evet, bir tane aldım, bir tane daha istiyorum. | Open Subtitles | صحيح, نعم لدي واحده واريد واحده |
Evet, doğru. Evet. "Özel günler için özel duygular." | Open Subtitles | أجل ذلك صحيح نعم عبارات لكل المناسبات |
- Aynen öyle. - Evet, annem beni bu konuda uyarmıştı. | Open Subtitles | هذا صحيح نعم , لقد قالت لى ذلك |
- Aynen öyle. - Evet, annem beni bu konuda uyarmıştı. | Open Subtitles | هذا صحيح نعم , لقد قالت لى ذلك |
Öyleydi, Evet. En iyilerimizdendi. | Open Subtitles | صحيح نعم هو كان واحدا من افضل رجالنا |
- Öyle. Doğru, Evet. | Open Subtitles | ليالي الأسبوع صعبة لأنهم كذلك - هذا صحيح, نعم - |
Doğru. Evet. | Open Subtitles | عندما كان قضيبك يزور مهبلي صحيح نعم |
Evet, onu verdiler. Doğru, Evet. | Open Subtitles | نعم, أعطونا هذا هذا صحيح, نعم |