"صداقات جديدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yeni arkadaşlar
        
    • Yeni dostlar edinmek
        
    • arkadaş bulmak
        
    • yeni arkadaşlıklar
        
    • Yeni arkadaşlıklara
        
    Gergin olduğunu biliyorum, yeni bir okula gitmek, Yeni arkadaşlar edinmek-- Open Subtitles أعلم بأنك متوتر، لأنك ستذهب إلى مدرسة جديدة وتكون صداقات جديدة
    Daha sonrasında toplantılar düzenlemek, seçmenleri kaydetmek, yeni kulüplere katılmak ve Yeni arkadaşlar edinmek için organize oluyoruz. TED بعدئد، نشكل دوائر لتنظيم التجمعات وتسجيل الناخبين، والانضمام لأندية جديدة وتكوين صداقات جديدة.
    Biliyorum, hepiniz buraya Yeni arkadaşlar bulmak için geldiniz, ve eskileriyle daha samimi olmak için. Open Subtitles أعرف. أعرف كل الشباب والشابات المتواجدين هنا ، ولأنكم تريدون تكوين صداقات جديدة
    Zengin bir koca ve bu senenin kıyafetleriyle Yeni arkadaşlar edinmek senin için hiç de zor olmayacaktır. Open Subtitles مع زوج ثرى وتلك الملابس الفخمة لن تجدى صعوبة فى تكوين صداقات جديدة
    Yeni dostlar edinmek her zaman güzeldir. Open Subtitles حسناً , إنه لمن الرائع دائماً أن تصنع صداقات جديدة
    Endişelenme, o güzelim televizyonla çabucak Yeni arkadaşlar edinirler. Open Subtitles لا تقلقي، سيكوّنان صداقات جديدة بذلك التلفاز الرائع
    Yeni arkadaşlar edineceğiz. Bu dünyada 4000 tane insan var! Open Subtitles سنقوم بتكوين صداقات جديدة هناك 4،000 شخص آخر في هذا العالم
    Bugün hiç Yeni arkadaşlar edinebilecek gibi hissetmiyorum. Open Subtitles أنا لست في مزاج لإجراء أية صداقات جديدة اليوم.
    Yeni arkadaşlar edinmek için evinizi ve ailenizi özlemekten iyidir. Open Subtitles فهو أفضل من التغيّب عن عائلتك لأنك عالقٌ في تكوين صداقات جديدة
    Yeni arkadaşlar edinmesini seviyorum. Open Subtitles أنا أحب ذلك انه يكون صداقات جديدة. هذا جميل
    Ambalaj kağıtlarından, adres değişikliği kartlarından, yeni şehirler tanımak... Yeni arkadaşlar aramaktan bıktım. Open Subtitles من التغلب على الصدمات و تغيير بطاقات العناوين و اكتشاف المدن الجديدة و تكوين صداقات جديدة
    Ailenle bağlarını koparıp Yeni arkadaşlar edinmelisin. Open Subtitles يجب أن تقاطع عائلتك وتكوِّن صداقات جديدة
    Buraya Yeni arkadaşlar edinip yeni bir başlangıç yapmaya geldiniz, değil mi? Open Subtitles أنتم هنا لتكوين صداقات جديدة والبدء من جديد؟ صح؟
    Eski kocamın Yeni arkadaşlar edinmesi iyi olacak ve bence senin için de iyi olacak. Open Subtitles اسمعني ، أعتقد أنه سيكون من الجيد لزوجي السابق أن يعقد صداقات جديدة
    Yeni arkadaşlar edinir. Open Subtitles إبنتها بعمر الخامسة ، و سوف تكوّن صداقات جديدة
    Bir yerlerde takılmalı ve Yeni arkadaşlar mı edinmeliyim? Open Subtitles فقط بطريقة ما أخرج و أقوم باكتساب صداقات جديدة للرجال؟
    - Şuna bak, dışarı çıkıyor, Yeni arkadaşlar ediniyorsun. Open Subtitles انظر إليك ، تخرج وتقوم بتكوين صداقات جديدة. أنا أعلم.
    Fakat Yeni arkadaşlar edinmek benim için bir sorun değildi, ...çünkü elimin altında internet vardı. Open Subtitles لكن تكوين صداقات جديدة لن تكون مشكلة لدي الإنترنت
    Pek sıcak ve sevimli bir tip değildir ve Yeni arkadaşlar edinmek de istemiyor. Open Subtitles حسناً ، انه ليس رجلاً لطيفاً تماماً ولا يريد ان يصنع صداقات جديدة
    Kamptan erken gelme isteğini, burada arkadaş bulmak için çaba sarf etmen şartı ile kabul etmiştim. Open Subtitles اتفقنا ان تعود من المخيّم باكراً اذا استطعت ان تنشيء صداقات جديدة
    Bu organizasyon geçmişteki dertlere bir mola ve yeni arkadaşlıklar için fırsat olsun. Open Subtitles ليكُن هذا المساء استراحة من أحزان الماضي وفرصة لتكوين صداقات جديدة.
    Yeni arkadaşlıklara her zaman açığımdır. Open Subtitles دائما أنا أحب عمل صداقات جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more