"صديقك الجديد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yeni arkadaşın
        
    • yeni arkadaşınla
        
    • Yeni dostun
        
    • Yeni erkek arkadaşın
        
    • yeni kankan
        
    • yeni arkadaşını
        
    • yeni sevgilinin
        
    • Yeni arkadaşınız
        
    • yeni erkek arkadaşını
        
    • yeni sevgilin
        
    • Yeni arkadaşına
        
    • yeni arkadaşının
        
    • yeni arkadaşından
        
    • Yeni arkadaşınızdan
        
    • yeni erkek arkadaşınla
        
    Yeni arkadaşın Andy ile takılmak varken neden tek başına takılasın ki? Open Subtitles لماذا البقاء وحيدا عندما تستطيع أن تكون مع صديقك الجديد ، آندي
    Adam senin Yeni arkadaşın ve onu öylece postalayacak mısın yani? Open Subtitles ذلك صديقك الجديد وتقوم بطرده؟ بتلك البساطة؟
    Yeni arkadaşın, Angel Mithat Milonkovic ile uyuşturucu anlaşmaları yapıyor. Open Subtitles صديقك الجديد, آينجل متورط بصفقة مخدرات مع ميتات ميلنكوفيك
    Sıkı çalışıp plana tam olarak uyarsan yeni arkadaşınla biraz vakit geçirebilirsin. Open Subtitles لو درستِ بجدية وواظبت تماماً على الخطة، بإمكانك أن تقضي بعض الوقت مع صديقك الجديد.
    Yeni dostun. Open Subtitles صديقك الجديد الأفضل،يستعمل تقنية رياضية حديثة
    Yeni erkek arkadaşın için sakıncası yoksa tabii. Open Subtitles لو كان هذا جيد مع صديقك الجديد هناك.
    Şu yeni kankan Chris benim sevgilimin şarkısına berbat dedi. Open Subtitles صديقك الجديد "كريس" قال عن أغنية خليلتي بالمقيتة
    Şu yeni arkadaşını, bir ara getirsene. Open Subtitles دع صديقك الجديد يأتي معك الى هنا في احدى المرات
    Bana ne zaman Yeni arkadaşın Carlos Castaño'dan bahsedecektin? Open Subtitles إذن متى كنت تنوي اخباري عن صديقك الجديد كارلوس كاستانوس ؟
    -İşte Yeni arkadaşın. Open Subtitles ها هو ذا صديقك الجديد - ! أرجوكم لا تفعلوا -
    Bana Yeni arkadaşın William'dan bahset. Open Subtitles أخبريني عن صديقك الجديد ويليام
    Merhaba Rebecca. Ben senin Yeni arkadaşın Sheldon'ım. Hayır, değilsin. Open Subtitles "مرحبا "ربيكا" ،أنا صديقك الجديد "شيلدون
    Sanırım şu Yeni arkadaşın çoktan gitti. Open Subtitles حسنا، أعتقد صديقك الجديد أقلعت قبل.
    - Canım, Yeni arkadaşın çok tatlıymış. Open Subtitles عزيزتي ، صديقك الجديد لذيذ حقاً توقفي
    Belki onları çağırır, yeni arkadaşınla oynatırsın. Open Subtitles ربما يمكنك الإتصال بهم و دعوتهم للعب مع صديقك الجديد
    - Yeni dostun Müdür Reynolds'la röportaj yapacağım. Open Subtitles -أنا على وشك إجراء مقابلة مع صديقك الجديد المدير رينولدز
    Yeni erkek arkadaşın Palyaço Krusty kılığına girip silahlı soygun yapmıştı. Open Subtitles هذا صحيح يا خالة (سيلما)، صديقك الجديد ورّط (كراستي) المهرّج، في جريمة سطو مسلح.
    - Eğer ocakta pişiriyorsan bu yeni sevgilinin yatakta Richard'dan daha iyi olduğu anlamına mı gelir? Open Subtitles إذا كنت تطبخين على الموقد هل يعني ان صديقك الجديد افضل من ريتشارد؟
    - Yeni arkadaşınız Hector nerede? Open Subtitles وأين صديقك الجديد " هيكتور " ؟
    Seninle. Evet, böylece senin yeni erkek arkadaşını yemeğe çıkarıp bunları yüzüne vurabiliriz. Open Subtitles ثم نأخذ صديقك الجديد في الخارج و نفركه في وجهه
    Senin yeni sevgilin mi? Open Subtitles هل هو صديقك الجديد ؟
    Yeni arkadaşına sor. Open Subtitles -سَل صديقك الجديد .
    Evet ve sen yeni arkadaşının hala burada olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أجل، وتعتقد أنّ صديقك الجديد ما زال في الداخل؟
    Bana yeni arkadaşından bahset. Open Subtitles اخبريني عن صديقك الجديد
    yeni erkek arkadaşınla sorunu olmamalıydı. Open Subtitles يجب أن يكون لديه مشاكل أكبر مع صديقك الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more