"صديقك على" - Translation from Arabic to Turkish

    • Arkadaşın
        
    • arkadaşını
        
    Benimle gel, Arkadaşın oğluma bakarsa seni onun yanına götüreyim. Open Subtitles تعال سآخذك إليها إذا وافق صديقك على رعاية صغيري
    - erkek Arkadaşın çünkü yaklaşık: - Bak, ben iyiyim, tamam. Open Subtitles : لأن صديقك على وشك أن إنظري ، أنا بخير ، حسناً
    Erkek Arkadaşın beladan uzak dur derken çok ciddiydi. Open Subtitles لقد أصر صديقك على أن نبتعد عن الاضطرابات
    Eğer Arkadaşın haklıysa bununla ilgilenebiliriz. Open Subtitles إذا كان صديقك على حق فربما نهتم جداً بالأمر.
    Erkek arkadaşını yolda bırakıp, bronzlaşmasını sağlamalıydık. Open Subtitles يجب أن نترك صديقك على الطريق لتصبحبشرتهسمراء.
    Belki de arkadaşını yemeğe davet etmeliyiz. Open Subtitles أعتقد إنَه يجب أن ندعو صديقك على العشاء في البيت
    Erkek Arkadaşın da sana böyle eziyet ediyor mu? Open Subtitles هل يحصل صديقك على هذا النوع من المعامله السيئه,دكتور؟
    Yani gerçekten Arkadaşın bu çöplüğü nerede bulmuş? Open Subtitles اعني, بحقك. لا أين عثر صديقك على هذه القمامة؟
    Arkadaşın aşağı katta bir hastane yatağında yatıyor. Open Subtitles صديقك على فراش المستشفى في الطابق السفلي
    Arkadaşın çok kötü bir gün geçirmek üzere. Open Subtitles صديقك على وشك ان يحظى بنهار سعيد
    Arkadaşın anlaşmaya razı oldu. Bitti. Open Subtitles وافق صديقك على تسوية الأمر، انتهى الأمر
    Telefondaki Arkadaşın mıydı? Open Subtitles هل كنتي تتحدثين مع صديقك على الهاتف؟
    Arkadaşın o kimliği nereden aldı? Open Subtitles من أين حصل صديقك على البطاقة؟
    Arkadaşın haklı. Open Subtitles صديقك على صواب.
    Arkadaşın bana silah çekti. Open Subtitles سحب صديقك على مسدس لي.
    - Arkadaşın haklı. - O benim arkadaşım değil. Open Subtitles صديقك على حق هو ليس صديقي -
    - Arkadaşın iyi mi? Open Subtitles -هل صديقك على ما يُرام؟
    Arkadaşın haklı. Open Subtitles صديقك على حقّ
    Çeneni kapayıp arkadaşını buraya getirmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك في أن تخرس و تساعد صديقك على المشي؟
    Çeneni kapayıp arkadaşını buraya getirmeye ne dersin? Open Subtitles ما رأيك في أن تخرس و تساعد صديقك على المشي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more