"صديقي وأنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Arkadaşım ve ben
        
    • Ben ve arkadaşım
        
    • Arkadaşımla
        
    Arkadaşım ve ben hemen banyo süngeri alabilir miyiz, lütfen. Open Subtitles صديقي وأنا نحتاج إلى حمام بالإسفنج الآن, لو سمحتي
    Arkadaşım ve ben kendi yazdığımız bir şarkıyı söyleyeceğiz. Open Subtitles صديقي وأنا نود أن نغني أغنية التي قمنا بكتابتها.
    Sen? Arkadaşım ve ben şarkılı ve danslı bir gösteri yapıyorduk. Open Subtitles صديقي وأنا كنا نؤدي أغنية ورقصة
    Ama şu andaki havama bakarsan, ki çok neşeliyim Arkadaşımla birlikte koşulsuz olarak hizmetini kabul ediyoruz. Open Subtitles ولكن بمزاجي الحالي سيكون رائع صديقي وأنا لا نضع قيد أو شرط نقبل أي خدمة
    Arkadaşım ve ben, bir şey geliştirdik diyebilirim. Open Subtitles صديقي وأنا طورنا ما أعتقد أنّه يمكنكم دعوته ...
    Arkadaşım ve ben... bir bomba bulduk. Open Subtitles صديقي وأنا وجدنا قنبلة
    - Arkadaşım ve ben o kadar emin değiliz. Open Subtitles صديقي وأنا أقل تأكدا
    Üzgünüm. Arkadaşım ve ben sana inanmıyoruz. Open Subtitles آسفة، صديقي وأنا لا نصدقك.
    Arkadaşımla benim şehir merkezinde çatı katında çok sevimli bir kiralık odamız var. Open Subtitles صديقي وأنا لدينا غرفة جميلة للآجار في شقتنا في وسط المدينة
    Arkadaşımla, bir köprünün üstünde yerleşim alanı bulduk. Geriye kalanları daha doğrusu. Open Subtitles صديقي وأنا وجدنا سدًا بُني على جسرٍ، أو ما بقي منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more