"صدّق أو" - Translation from Arabic to Turkish

    • İster inan
        
    • İnan yada
        
    • İnan ya da
        
    • ister inanmayın
        
    Ama ister inan ister inanma, çoğu insan mahkemeden önce ortalıkta görünmez. Open Subtitles لكن، صدّق أو لا تصدّق، معظم الناس لم تظهر أبدأ أمام المحكمة
    Ama ister inan ister inanma, çoğu insan mahkemeden önce ortalıkta görünmez. Open Subtitles لكن، صدّق أو لا تصدّق، معظم الناس لم تظهر أبدأ أمام المحكمة
    Sen ister inan ister inanma, insanlar insanlara kur yapabilirler. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق بعض الناس يغازلون مرّة في اللحظة.
    İnan yada inanma, bu ailenin bir parçasısın. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق أنتَ فرد مِنْ هذه العائلة
    İnan yada inanma George evde değil. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، جورج غير موجود.
    İnan ya da inanma, şu an dünyadaki en iyi arkadaşın benim. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق إذاً أنا صديقك الوحيد في العالم الآن
    İster inanın ister inanmayın, iki imza daha, sonra her şey bitecek. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق , أحتاج لتوقيعين أضافيين وسينتهي الأمر
    İster inan ister inanma yemek yapıyorum ve misafirimiz var. Open Subtitles أنا أطبخ صدّق أو لا تصدّق، و لدينا ضيف هنا
    İster inan ister inanma ülkedeki bütün alan kodlarını bildiğini iddia eden bir adam var. Open Subtitles أحد الرّفقاء، صدّق أو لا تصدّق يحفظ عن ظهر قلب جميع الأرقام البريديّة بالبلاد
    İster inan, ister inanma, 19. yüzyıl Fransız şiiri üstüne yaptım. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، درستُ الشعر الفرنسي للقرن التاسع عشر.
    İster inan, ister inanma, 19. yüzyıl Fransız şiiri üstüne yaptım. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، درستُ الشعر الفرنسي للقرن التاسع عشر.
    İster inan ister inanma ama daha önce kimse benim için elbise almamıştı. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق , لم يشتري لي أحد فستان من قبل
    Bu seninle ilgili değil. Hayır, değil, seni g. tveren. İster inan ister inanma ama aynen böyle. Open Subtitles لستَ مسؤولاً أيّها السافل، صدّق أو لا ولكن لا تتعلّق الأمور كلّها بك
    İster inan ister inanma, içkiyi bıraktım. Open Subtitles صدّق أو لا، أقلعت عن الشراب. أنا آخذ صودا، مع ذلك.
    İnan yada inanma evde değilim. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، لست موجوداً.
    İnan yada inanma George evde değil. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، جورج غير موجود.
    İnan yada inanma evde değilim. Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق، لست موجوداً.
    Buluşmaya çıktı, inan ya da inanma, buluşmayı bölemeyiz. Open Subtitles إنّها في موعدٍ، صدّق أو لا تُصدّق، ومن المُحال أن نقاطع ذلك.
    O zaman inan ya da inanma, çünkü adli tabip olarak, bu kadın Prue Halliwell diyorum. Open Subtitles لذا قررت وضع الخبر في وكالة، صدّق أو لا تصدّق ...لأن علم الطب الشرعي يقول أنها، برو هالوويل
    "İster inanın ister inanmayın, İtalyan Lirası'ndan İspanyol Pesetası'na..." "... Open Subtitles صدّق أو لا تصدّق ، رأيتهم من الليرة الإيطالية حتى البيزتا الإسبانية
    İster inanın, ister inanmayın, bunu dünyanın dört bir yanındaki pek çok dilde yaparsınız, Eskimolar gibi. TED صدّق أو لا تصدّق أنتَ تفعل ذلك في العديدِ من اللغات حول العالم، مثل لغة الإسكيمو .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more